Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draconian cut

Traduction de «those draconian cuts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He threw some money into health care to try to make up for those draconian cuts that occurred between 1993 and 1997.

Il a injecté des fonds dans les soins de santé pour tenter de compenser les coupures draconiennes qui s'étaient produites entre 1993 et 1997.


Those draconian cuts, of which my colleague was speaking earlier, at a time when Quebec was initiating health care reform, prevented the Government of Quebec from carrying through with its planned improvements and made any intelligent long-term planning to meet the needs of Quebeckers an illusion.

En effet, ces compressions draconiennes, dont mon collègue faisait état tout à l'heure, alors que le Québec amorçait une réforme des soins de santé, ont empêché le gouvernement du Québec de mener à bien les améliorations envisagées et rendu illusoire toute planification intelligente à long terme pour répondre aux besoins des Québécoises et des Québécois.


On Halloween, the finance minister cut those Canadians off at the knees, broke that promise and imposed a draconian 31.5% tax on income trusts.

Qu'avaient fait les Canadiens alors? Ils avaient investi davantage d'argent dans les fiducies de revenu, en faisant confiance au premier ministre, qui leur avait promis de ne pas prélever d'impôt.


The rationale that it is somehow acceptable to land undersized fish, provided it is not sold for human consumption, is totally impossible to justify to those involved in the whitefish sector who use the largest of mesh sizes, while suffering draconian cuts in their quotas and days at sea.

La raison avancée selon laquelle il est d’une certaine manière acceptable de débarquer des poissons de taille insuffisante à condition qu’ils ne soient pas destinés à la consommation humaine est absolument impossible à justifier auprès de ceux qui sont impliqués dans le secteur du poisson blanc, qui utilisent les maillages les plus larges, tandis qu’ils subissent des réductions draconiennes de leurs quotas et de leurs jours en mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this budget we are outlining where those cuts should be made and the departments in which they should be made. Twenty-five billion dollars in three years is not a draconian target.

Une réduction de vingt-cinq milliards de dollars en trois ans n'est pas un objectif draconien.


It would be able to effectively take those people who have been treated shoddily by the draconian cuts to the program and provide them with a sense of hope and a sense of opportunity by helping them focus their efforts on participating in the economy.

On pourrait ainsi donner de l'espoir et une chance de travailler à des gens qui ont été traités de façon mesquine à mon avis par les compressions draconiennes imposées au régime, en les aidant à concentrer leurs efforts pour participer à la vie économique.




D'autres ont cherché : draconian cut     those draconian cuts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those draconian cuts' ->

Date index: 2025-09-20
w