Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those dioxins and that contamination had gone " (Engels → Frans) :

I would suggest to the member for Portneuf, whom I respect greatly indeed, had the Plastimet fire occurred in Ottawa or in some community next to the Ottawa River, and that smoke had spilled over into Quebec and if those dioxins and that contamination had gone into the Ottawa River, that fire would have affected and poisoned regions in Quebec as well as regions in Ontario.

Je voudrais dire au député de Portneuf, que je respecte beaucoup, que si l'incendie chez Plastimet s'était produit ailleurs, comme à Ottawa ou dans une collectivité qui longe l'Outaouais par exemple, la fumée se serait répandue au Québec et des dioxines et diverses substances auraient contaminé la rivière. L'incendie aurait touché et empoisonné des régions aussi bien au ...[+++]


First, those candidates who were examined last had more time to prepare and, secondly, they might have obtained information from the candidates who had gone before them as to the content of some of the versions of the subject used.

En effet, d’une part, les candidats ayant été évalués en dernier auraient eu plus de temps pour se préparer et, d’autre part, ils auraient pu obtenir des informations par des candidats passés avant eux sur le contenu de certaines variantes utilisées.


The Ethics Commissioner specifically mentioned in her report that she had gone to other jurisdictions, other provinces around the country, and asked their ethics commissioners how they handled this kind of situation and had drawn on their experience and the precedents from those other jurisdictions.

La commissaire à l’éthique a précisé dans son rapport qu’elle avait consulté d’autres autorités, ses homologues des provinces partout au Canada, qu’elle avait demandé à leurs commissaires à l’éthique comment ils traitaient une telle situation et qu’elle s’était inspirée de leurs expériences et de leurs précédents.


First, the applicants submit that the Commission had only a very limited margin of discretion in exercising its powers under Article 18 of Directive 91/496 (9) and that the Commission exceeded those powers by prohibiting imports from countries in which there had been no incidences of infection with avian influenza or in which there had been no concrete risk of contamination.

Dans le cadre du premier moyen, les parties requérantes font valoir que la Commission ne disposait que d’une marge d’appréciation très réduite dans l’exercice de ses pouvoirs au titre de l’article 18 de la directive 91/496 (9) et qu’elle a excédé son pouvoir en interdisant l’importation à partir de pays où n’a été décelé aucun cas d’influenza aviaire ou dans lesquels n’existait aucun risque concret de propagation.


Last year, as I'm sure you are aware, The Toronto Star and The Hamilton Spectator did a really terrific series of articles on mechanics within Air Canada Jazz who had raised safety concerns that had not been dealt with internally, and those mechanics had gone public and were suspended.

L'année dernière — et je suis certain que vous êtes au courant —, The Toronto Star et The Hamilton Spectator ont publié une série d'articles extrêmement intéressants sur les pratiques à Air Canada Jazz qui avaient engendré des problèmes de sécurité qui n'avaient pas été réglés à l'interne, mais seulement après avoir été révélés au public.


We were working on a protocol so that those companies, after their drivers had gone through security clearance, could drive across our borders, thereby improving the movement of goods and services across the border.

Nous nous penchions sur un protocole afin que les chauffeurs de ces entreprises puissent, une fois qu'ils auraient obtenu l'autorisation de sécurité voulue, traverser nos frontières, ce qui aurait amélioré la libre circulation des biens et services entre nos deux pays.


All other feed materials of animal and plant origin had relatively low levels of dioxin contamination.

Toutes les autres matières premières d'origine animale et végétale pour aliments des animaux présentaient des niveaux de contamination par la dioxine relativement bas.


I asked him of the $18 million value he said those 200 contracts were worth that had gone through, how much had gone to Groupaction, Groupe Everest, Lafleur and other companies that were on their preferential list.

Je lui ai demandé combien, sur les 200 contrats dont le ministre estimait la valeur à 18 millions de dollars, avaient été accordés à Groupaction, au Groupe Everest, à Lafleur et à d'autres sociétés qui figuraient sur la liste privilégiée du gouvernement.


Investigations found that the discharge of a technical PCB mixture at fat collection sites used for feedingstuffs production had caused this dioxin contamination.

Les enquêtes ont révélé que les rejets d'un mélange technique de PCB au niveau des sites de récupération des graisses utilisées pour la fabrication des aliments pour animaux étaient à l'origine de cette contamination par des dioxines.


The results of those programmes have not shown positive results linked to PCB and dioxin contamination in certain feed ingredients and compound feedingstuffs produced after 2 April 1999.

Ces programmes n'ont pas fourni de résultats positifs en rapport avec la contamination par le PCB et les dioxines dans certains aliments composés pour animaux et leurs ingrédients produits après le 2 avril 1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those dioxins and that contamination had gone' ->

Date index: 2022-11-14
w