Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those countries could then » (Anglais → Français) :

Those countries could then refuse to import asbestos if they did not think they could handle the product safely.

Ces pays pourraient donc refuser d'importer l'amiante s'ils ne pensaient pas pouvoir manipuler le produit de façon sécuritaire.


I suppose we would be able to hit two birds with one stone, because once you had an international standard and proper financial statements issued everywhere, using the same fundamentals, then you'd have transparency, then you'd have clarities, and then you'd have less corruption, because any citizen of those countries could go and inspect what happened to project A, how much it cost, how much money was spent, and where the rest of the money had gone.

J'imagine qu'on pourrait faire d'une pierre deux coups, car si l'on met en place une norme internationale et un bon système de présentation des états financiers partout, en s'appuyant sur les mêmes principes fondamentaux, les choses seront transparentes, elles seront claires, et il y aura moins de corruption parce que n'importe quel citoyen de ces pays pourra aller examiner ce qu'il est advenu de tel ou tel projet, voir combien il a coûté, combien on a dépensé et où est passé le reste de l'argent.


Those countries could also then refuse asbestos imports if they thought they could not handle the product safely.

Ces pays pourraient en outre refuser les importations d'amiante s'ils jugeaient qu'ils ne sont pas capables de manipuler le produit en toute sécurité.


33. Is convinced that the failure to differentiate sufficiently between developing countries, in spite of the wide variety in economic development levels and the specific needs of those countries, could be an obstacle to adopting effective measures to benefit these countries in accordance with the stated objective of the Doha Round and is to the detriment of developing countries which are most in need; urges a ...[+++]

33. est convaincu que l'absence de différenciations suffisantes entre les pays en développement, malgré la grande diversité de leurs niveaux de développement économique et de leurs besoins particuliers, peut constituer un obstacle à l'adoption de mesures efficaces en faveur de ces pays, conformément à l'objectif proclamé du cycle de Doha, et porte préjudice aux pays en développement les plus défavorisés; demande instamment aux pays en développement les plus avancés de prendre déjà leur part de responsabilité dans le cycle actuel et d'apporter une contribution proportionnelle à leur niveau de développement et de compétitivité (sectoriell ...[+++]


33. Is convinced that the failure to differentiate sufficiently between developing countries, in spite of the wide variety in economic development levels and the specific needs of those countries, could be an obstacle to adopting effective measures to benefit these countries in accordance with the stated objective of the Doha Round and is to the detriment of developing countries which are most in need; urges a ...[+++]

33. est convaincu que l'absence de différenciations suffisantes entre les pays en développement, malgré la grande diversité de leurs niveaux de développement économique et de leurs besoins particuliers, peut constituer un obstacle à l'adoption de mesures efficaces en faveur de ces pays, conformément à l'objectif proclamé du cycle de Doha, et porte préjudice aux pays en développement les plus défavorisés; demande instamment aux pays en développement les plus avancés de prendre déjà leur part de responsabilité dans le cycle actuel et d'apporter une contribution proportionnelle à leur niveau de développement et de compétitivité (sectoriell ...[+++]


33. Is convinced that the failure to differentiate sufficiently between developing countries, in spite of the wide variety in economic development levels and the specific needs of those countries, could be an obstacle to adopting effective measures to benefit these countries in accordance with the stated objective of the Doha Round and is to the detriment of developing countries which are most in need ; urges ...[+++]

33. est convaincu que l'absence de différenciations suffisantes entre les pays en développement, malgré la grande diversité de leurs niveaux de développement économique et de leurs besoins particuliers, peut constituer un obstacle à l'adoption de mesures efficaces en faveur de ces pays, conformément à l'objectif proclamé du cycle de Doha, et porte préjudice aux pays en développement les plus défavorisés; demande instamment aux pays en développement les plus avancés de prendre déjà leur part de responsabilité dans le cycle actuel et d'apporter une contribution proportionnelle à leur niveau de développement et de compétitivité (sectoriell ...[+++]


Those resources could then be used to clear out our backlog and help bona fide refugees who actually should be coming to this country.

Ces ressources pourraient servir à rattraper le retard accumulé et à aider les réfugiés légitimes qui devraient venir dans notre pays.


The partner countries could then see that different partners in development work would actually like civil society in these countries to be more involved.

Les pays partenaires pourraient alors constater que différents partenaires dans le travail de développement apprécieraient en fait que la société civile dans ces pays soit davantage impliquée.


First of all, let me remind you that my group has proposed that we should conclude the accession negotiations with the first countries by autumn 2002, so that the first countries could then participate in the June 2004 European elections.

Tout d'abord, je voudrais rappeler que notre groupe a proposé que nous ayons achevé à l'automne 2002 les négociations d'adhésion avec les premiers pays, de sorte que ces pays soient amenés à participer aux élections européennes de juin 2004.


Some headquarters in the Cold War period were established not so much because they were absolutely necessary but because they were in a particular region or area or because a particular country could then have a headquarters or could provide the necessary staff.

À l'époque de la guerre froide, certains quartiers généraux ont été établis pas parce qu'ils étaient absolument nécessaires, mais parce que cela permettait d'assurer une présence dans une région ou dans une zone particulière ou parce que, tel ou tel pays souhaitait avoir, sur son territoire, un quartier général et y affecter ses ressortissants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those countries could then' ->

Date index: 2023-08-03
w