Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those communities that had organized themselves " (Engels → Frans) :

Secondly, you have just freed the cable distributors from their obligation to provide funds to community television, to those communities that had organized themselves to communicate in the absence of a large system to do the job.

Deuxièmement, vous venez de libérer les câblodistributeurs de leur obligation de verser de l'argent aux communautés qui s'étaient organisées pour se parler entre elles et communiquer en l'absence d'un grand communicateur.


If that is the case, 12 months after Bill S-2 comes into force, the provisional federal rules would come into effect so that those communities that had yet to enact a law of their own under Bill S-2 or some other legislation such as the First Nations Land Management Act would also have a law on this subject.

Si tel est le cas, 12 mois après l'entrée en vigueur du projet de loi S-2, les règles fédérales provisoires entreraient en vigueur pour que les collectivités qui n'ont pas encore adopté leur propre loi sous le régime du projet de loi S-2 ou d'une autre mesure législative comme la Loi sur la gestion des terres des premières nations aient aussi une loi à ce sujet.


269. Emphasises the importance of the exchange of information within Member States and between Member States and the Commission; therefore, asks the Commission to introduce appropriate measures to make sure the flow of information is relevant, reliable and timely; in particular, asks the Commission to take appropriate measures to speed up and to increase the reliability of the communications relating to organics certification issues such as those communicated through the "Organic Farming Information System";

269. souligne l'importance de l'échange d'informations au sein des États membres ainsi qu'entre les États membres et la Commission; demande par conséquent à la Commission d'adopter les mesures voulues pour s'assurer que les informations soient pertinentes, fiables et transmises en temps utile; demande notamment à la Commission d'adopter les mesures permettant d'accélérer et d'améliorer la fiabilité des communications relatives à la certification biologique, comme celles qui sont publiées par l'intermédiaire du Système d'information sur l'agriculture biologique (Organic Farming Information System);


269. Emphasises the importance of the exchange of information within Member States and between Member States and the Commission; therefore, asks the Commission to introduce appropriate measures to make sure the flow of information is relevant, reliable and timely; in particular, asks the Commission to take appropriate measures to speed up and to increase the reliability of the communications relating to organics certification issues such as those communicated through the ‘Organic Farming Information System’;

269. souligne l'importance de l'échange d'informations au sein des États membres ainsi qu'entre les États membres et la Commission; demande par conséquent à la Commission d'adopter les mesures voulues pour s'assurer que les informations soient pertinentes, fiables et transmises en temps utile; demande notamment à la Commission d'adopter les mesures permettant d'accélérer et d'améliorer la fiabilité des communications relatives à la certification biologique, comme celles qui sont publiées par l'intermédiaire du Système d'information sur l'agriculture biologique (Organic Farming Information System);


By the way, 85% of those companies that had turned themselves into income trusts are now owned by Americans, so they pay no taxes here. I am just wondering whether the member thought that the tax treaties we had arranged in respect of the income trusts worked to Canadians' advantage.

En passant, 85 p. 100 des entreprises qui s'étaient constituées en fiducies ont depuis été achetées par des Américains, ce qui veut dire qu'elles ne paient aucun impôt ici.


The lack of information and communication thus had an effect at a number of levels (national and local authorities; central government and those involved locally; farmers and their representative organisations): farmers reproached the trade unions for their inability to distance themselves from the government's views and for their failure to provide appropriate and clearer information, particularly on the subject of vaccination; ...[+++]

Le manque de communication et d'information a ainsi affecté plusieurs niveaux (autorités nationales et locales; administrations centrales et acteurs sur le terrain; éleveurs et organisations représentatives) : les exploitants ont ainsi reproché aux syndicats de n'avoir pas su se démarquer des positions gouvernementales et de ne pas leur avoir fourni une information appropriée et plus claire en particulier sur le dossier de la vaccination; les représentants de la NFU ont de leur côté regretté que le ministère de l'agriculture n'ait pas répondu à leurs demandes d'information et ne leur ait pas donné l'information nécessaire quant à un r ...[+++]


It will soon be twelve years since the fall of the Berlin Wall, and many Europeans promised that those countries which had finally thrown off the yoke of communism would quickly be able to obtain membership of the EU.

Il y aura bientôt douze ans que le Mur de Berlin est tombé et que plusieurs Européens ont promis aux pays qui rejetaient le joug du communisme qu'on leur ouvrirait l'adhésion à l'Union.


Conversely, those who have something to lose wall themselves in and for their own security hire those who previously had professional roles in the army and the police.

À l'inverse, ceux qui ont quelque chose à perdre s'emmurent et engagent pour leur sécurité ceux qui, autrefois, occupaient dans l'armée et la police des postes qualifiés.


All those businesses that had readied themselves for the change that took place on 1 January 1993 have registered a fairly impressive increase in their exports to the other Member States of the Union.

Toutes les entreprises qui s'étaient préparées aux changements du 1er janvier 1993 ont pu augmenter, de façon plus ou moins impressionnante, leur exportations dans les pays de l'Union.


Mr. McCauley: In terms of reporting, I would like to think that the information we would be providing would be able to distinguish between amounts that have been identified that have been given to and therefore would have been received by another organization, as opposed to those executed by the organizations themselves.

M. McCauley : Pour ce qui est des déclarations, j'espère que les renseignements que nous donnons permettent de faire la distinction entre les montants donnés à un autre organisme, et donc reçus par un autre organisme, par opposition aux activités propres aux organismes eux-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those communities that had organized themselves' ->

Date index: 2023-06-14
w