Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those amendments were moved here " (Engels → Frans) :

The key considerations here were firstly to use Agency membership as a means of preparing the ground for EU membership and secondly for aligning the environmental information systems in neighbouring countries to those in the EU.

Deux grandes préoccupations prévalaient en l'occurrence: la volonté que l'adhésion à l'Agence soit un moyen de préparer le terrain à l'entrée dans l'UE et le souci d'aligner sur ceux de l'UE les systèmes d'information sur l'environnement des pays voisins.


Annexes II and III to Directive 76/768/EEC were amended by Commission Implementing Directive 2012/21/EU after the adoption of the Regulation, by including one hair dye substance into Annex II, 26 hair dye substances into Part 1 of Annex III and by changing the maximum authorised concentrations in the finished cosmetic product for two hair dye substances in Part 1 of Annex III. Those amendments should now be reflected in Regulation (EC) No 1223/2009.

Après l’adoption de ce règlement, les annexes II et III de la directive 76/768/CEE ont été modifiées par la directive d'exécution 2012/21/UE de la Commission : une substance pour teintures capillaires a été inscrite à l’annexe II et vingt-six autres dans la première partie de l’annexe III, et la concentration maximale autorisée dans le produit cosmétique fini a été modifiée pour deux substances similaires énumérées dans la première partie de l’annexe III. Il convient que ces mêmes modifications se retrouvent à présent dans le règlement (CE) no 1223/2009.


It was also, paradoxically, an experience which helped me to understand both the difficulty of learning a second language and something of the immigrant experience; for learning another language and culture makes one more empathetic to those who have moved here from other countries.

C'est également, et c'est un paradoxe, une expérience qui m'a aidé à comprendre la difficulté d'apprendre une deuxième langue et ce que c'est que d'être un immigrant, car apprendre une autre langue et une autre culture nous rend plus ouverts à ceux qui viennent d'autres pays.


It was also, paradoxically, an experience that helped me to understand both the difficulty of learning a second language and something of the immigrant experience, for learning another language and culture makes one more empathetic to those who have moved here from other countries.

Fait paradoxal, cette expérience m'a aussi aidé à comprendre la difficulté que présente l'apprentissage d'une langue seconde et, du même coup, un aspect de l'expérience que vivent les immigrants, puisque l'apprentissage d'une autre langue et d'une autre culture fait en sorte que nous compatissons davantage avec ceux qui viennent d'autres pays.


If those amendments were moved here, the minister would have to rely on the members' votes to have them rejected.

Si les amendements étaient présentés ici, il faudrait que le ministre compte sur un vote des députés à la Chambre des communes pour rejeter ces amendements.


Those amendments have been adopted and were published only shortly before the publication of the Single CMO Regulation.

Ces modifications n’ont été adoptées et publiées que peu de temps avant la publication du règlement OCM unique.


But like all the excellent amendments and sub-amendments that we have moved here, those proposals were rejected, despite the fact that the point was made, not only in the representations we heard here, but in the report of the Erasmus-Dussault Commission and the excellent report of the Special Committee on Indian Self-Government in Canada issued in 1983, that the traditions and customs of the First Nations have to be respected.

Mais comme tous les bons amendements et tous les bons sous-amendements qu'on a proposés ici, ces propositions ont été rejetées, malgré le fait que dans les représentations que nous avons entendues ici, ainsi que dans le rapport de la Commission Erasmus-Dussault et dans l'excellent rapport du comité spécial de 1983 sur l'autonomie politique des Indiens au Canada, on ait dit qu'il fallait respecter les traditions et les coutumes des premières nations.


By its seventh ground of appeal, the appellant submits that the Court of First Instance contravened Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 by relying, at paragraph 37 of the contested judgment, on the statement that ‘the average consumer is accustomed to seeing shapes similar to those at issue here, in a wide variety of designs’, so as to hold that the marks in question were devoid of any distinctive character.

Par son septième moyen, la requérante soutient que le Tribunal a violé l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 en se fondant, au point 37 de l’arrêt attaqué, sur la constatation que «[l]e consommateur moyen est habitué à voir des formes analogues à celles en cause, présentant une large variété de design», pour conclure à l’absence de caractère distinctif des marques en cause.


An honourable senator will probably adjourn the debate and those senators who moved amendments in committee will have an opportunity to do so here in a subsequent debate and in which all senators will have an opportunity to put questions to those who moved these amendments.

Un honorable sénateur va probablement ajourner le débat et ceux et celles qui ont proposé les amendements en comité auront l'occasion de le faire ici, dans un débat qui se tiendra, et où tous les sénateurs auront l'occasion de poser des questions à ceux et celles qui ont mis de l'avant ces amendements.


[25] The results analysed here are those which were contributed online via the Internet interactive questionnaire.

[25] Les résultats analysés ci-après sont ceux obtenus en ligne via le questionnaire interactif Internet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those amendments were moved here' ->

Date index: 2021-09-26
w