Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboard
Aboard a vessel
Barge aboard catamaran
Barge-aboard-catamaran
Chorioretinitis+
Communicate with anti-mining lobbyists
Communicate with those opposing mining
Communicating with those opposing mining
Episcleritis+
Female pelvic inflammatory disease+
Interface with anti-mining lobbyists
LASH carrier
LASH ship
Late or tertiary syphilis
Late syphilitic bursitis+
Latent
Leukoderma+
Lighter Aboard Ship
Lighter-aboard-ship carrier
Liver+
Lung+
Muscle+
Oculopathy NEC+
Of bone+
On board
Peritonitis+
Prepsychotic
Prodromal
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Schizotypal personality disorder
Stage unspecified
Synovium+
Syphilis
Those charged with governance
Those charged with governance of the entity

Vertaling van "those aboard " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


LASH carrier | Lighter Aboard Ship | LASH ship | lighter-aboard-ship carrier

navire porte-barges du type LASH | porte-barges du type Lash | navire porte-barges L. A. S. H. | porte-barges Lash | navire du type Lash | navire type « LASH » | navire LASH | Lash


aboard | aboard a vessel | on board

à bord | à bord d'un navire


barge aboard catamaran [ BACAT,BaCat | barge-aboard-catamaran ]

porte-barge catamaran [ BaCat | Bacat | navire BACAT | barges sur catamaran | système de navires porte-barges de type catamaran | porte-barges de type catamaran ]


those charged with governance | those charged with governance of the entity

responsables de la gouvernance | responsables de la gouvernance de l'entité | personnes constituant le gouvernement d'entreprise


Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]

Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]


communicate with anti-mining lobbyists | communicating with those opposing mining | communicate with those opposing mining | interface with anti-mining lobbyists

interagir avec des opposants à une exploitation minière


favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)


Active civilian physicians who move aboard, 1977-1985

Médecins civils actifs déménagés à l'étranger, 1977-1985
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All of those aboard the Komagata Maru waited patiently despite the fact that they were being forced to fight hunger and disease.

Les 376 passagers à bord du Komagata Maru ont attendu patiemment en dépit du fait qu'ils devaient lutter contre la faim et la maladie.


(b) on arrival in Canada aboard a private aircraft at a public airport that is a designated customs office, by means of the person in charge of the aircraft if that person presents themself and those persons aboard by telephone to an officer at a designated customs office and all persons aboard the aircraft are authorized to present themselves in that manner;

b) par l’entremise du responsable de l’aéronef privé à bord duquel elle arrive à un aéroport public au Canada qui a été désigné comme bureau de douane établi, si toutes les personnes à bord sont autorisées à se présenter selon ce mode et le responsable se présente et présente ces personnes par téléphone à un agent qui est à un bureau de douane établi;


As hon. members know, the legislation which our government introduced in the fall proposed that the Minister of Public Safety would be allowed to designate those who land on our shores, in a way similar to those aboard the MV Sun Sea or the MV Ocean Lady, as an irregular arrival.

Comme les députés le savent, la mesure législative présentée par le gouvernement à l’automne proposait que le ministre de la Sécurité publique puisse désigner comme irrégulière l'arrivée chez nous d'un groupe de personnes comme les passagers du navire Sun Sea ou de l’Ocean Lady.


Bill C-49 accomplishes this by allowing the Minister of Public Safety to designate those who land on our shores in a way similar to those aboard the MV Sun Sea or the Ocean Lady as an irregular arrival.

Le projet de loi C-49 permet au ministre de la Sécurité publique de désigner les personnes qui arrivent sur nos rivages, comme celles à bord du navire Sun-Sea ou de l'Ocean Lady, en tant qu’« arrivées irrégulières ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Reminds that, on the high seas, according to international law, in all cases, including actions taken in the fight against piracy, the national jurisdiction of the flag state shall be applied on the ships concerned, as well as on the military staff employed aboard; moreover, no arrest or detention of the ship, even as a measure of investigation, shall be ordered by any authorities other than those of the flag State;

28. rappelle que, en vertu du droit international, dans tous les cas, y compris lors d'actions conduites en haute mer pour lutter contre la piraterie, les navires concernés et les militaires employés à bord relèvent de la compétence de l'État du pavillon; fait observer, en outre, qu'il ne peut être ordonné de saisie ou d'immobilisation du navire, même dans l'exécution d'actes d'instruction, par d'autres autorités que celle de l'État du pavillon;


Carriers should be required to carry a certified true copy of the Community licence aboard each of their vehicles in order to facilitate effective controls by enforcement bodies, especially those outside the Member State in which the carrier is established.

Il convient d'imposer aux transporteurs l'obligation de conserver à bord de chacun de leurs véhicules une copie certifiée conforme de la licence communautaire afin de permettre aux organismes de contrôle de procéder à leurs vérifications plus aisément et efficacement, en particulier en dehors de l'État membre d'établissement du transporteur.


Carriers should be required to carry a certified true copy of the Community licence aboard each of their vehicles in order to facilitate effective controls by enforcement bodies, especially those outside the Member State in which the carrier is established.

Il convient d'imposer aux transporteurs l'obligation de conserver à bord de chacun de leurs véhicules une copie certifiée conforme de la licence communautaire afin de permettre aux organismes de contrôle de procéder à leurs vérifications plus aisément et efficacement, en particulier en dehors de l'État membre d'établissement du transporteur.


Hauliers should be required to carry a certified true copy of the Community licence aboard each of their vehicles in order to facilitate effective controls by enforcement bodies, especially those outside the Member State in which the haulier is established.

Il convient d'imposer aux transporteurs l'obligation de conserver à bord de chacun de leurs véhicules une copie certifiée conforme de la licence communautaire afin de permettre aux organismes de contrôle de procéder à leurs vérifications plus aisément et efficacement, en particulier en dehors de l'État membre d'établissement du transporteur.


Smit would only be allowed aboard if it accepted those instructions.

La SMIT ne pourra monter à bord que si elle accepte.


Let us not overlook this important event in Canadian history. May we remember all those aboard the Empress of Ireland.

N'oublions pas cet important événement de l'histoire canadienne et rappelons-nous tous ceux qui étaient à bord de l'Empress of Ireland.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those aboard' ->

Date index: 2022-10-16
w