Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A thorough knowledge of one language
Be thoroughly experienced
Body awareness
Deep sensibility
Feeling for movement
Fully steeped
Kinaesthesia
Movement awareness
Muscular sense
Proprioceptive sensibility
Redistillation by a very thorough fractionation process
Sense of strength
Sensibility
Sensible heat flux
Sensible heat flux from surface to atmosphere
Sensible heat flux from the surface to the atmosphere
Sensible sustainability
Thorough
Thoroughly steeped
To revise thoroughly
Weak sustainability plus

Traduction de «thoroughly sensible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sensible heat flux [ sensible heat flux from the surface to the atmosphere | sensible heat flux from surface to atmosphere | sensible heat flux between the surface and the atmosphere ]

flux de chaleur sensible [ flux de chaleur sensible de la surface vers l'atmosphère | flux de chaleur sensible entre la surface terrestre et l'atmosphère ]




a thorough knowledge of one language

une connaissance approfondie d'une langue


redistillation by a very thorough fractionation process

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé




be thoroughly experienced

avoir une expérience complète




deep sensibility | proprioceptive sensibility

sensibilité profonde | sensibilité proprioceptive


weak sustainability plus (1) | sensible sustainability (2)

durabilité faible plus


kinaesthesia | muscular sense (1) | sense of strength (1) | feeling for movement (1) | sensibility | body awareness | movement awareness

kinesthésie (sens musculaire) | sens musculaire (1) | sens du mouvement (1) | perception du corps propre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senators have taken the time to thoroughly debate and discuss this bill and they have made amendments which we feel are very sensible.

Les sénateurs ont pris le temps de débattre à fond le projet de loi, et ils y ont apporté des amendements qui nous semblent très sensés.


We believe that Mr. MacKay and his colleagues have done a careful and thorough piece of work and have produced a report which is sensible, balanced and pointed in the right direction.

Nous croyons que M. MacKay et ses collègues ont fait un travail soigné et minutieux, et qu'ils ont produit un rapport judicieux, équilibré, qui nous oriente dans la bonne direction.


We believe that Mr. MacKay and his colleagues have done a careful and thorough piece of work and have produced a report that is sensible, balanced, and pointed in the right direction.

Nous croyons que M. MacKay et ses collègues ont fait un travail soigné et minutieux et qu'ils ont produit un rapport judicieux et équilibré qui nous oriente dans la bonne direction.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, you are a thoroughly sensible person and I therefore invite you, and in so doing, associate myself with other Members, to go to Lampedusa and, I beg you, to go without prior warning, so that you find out in person how difficult it is to manage an emergency situation of this kind.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, vous êtes une personne de grand bon sens, raison pour laquelle je vous invite, me joignant ainsi à d’autres de mes collègues, à vous rendre à Lampedusa et, je vous en prie, sans avertissement préalable, afin que vous preniez conscience par vous-même de la difficulté inhérente à la gestion d’une situation d’urgence de ce type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like the author of the document, I think it is necessary to review the level of subsidies given to employees’ families, to increase employment in the library only after a thorough analysis of MEPs’ needs and to ensure the security of Parliament’s staff at a sensible cost and based on the principle of openness towards the ordinary citizen.

À l’instar de l’auteure du rapport, je juge nécessaire de revoir le montant des subventions accordées aux familles des employés, de ne créer des nouveaux postes au sein de la bibliothèque qu’au terme d’une analyse rigoureuse des besoins des députés et d’assurer la sécurité du personnel du Parlement à un coût raisonnable et sur la base du principe d’ouverture vis-à-vis du citoyen ordinaire.


I believe that, even with the directive on maritime disasters, we can reach a sensible compromise which will be practicable and will make a contribution to a reduction in the likelihood of occurrence of further maritime disasters and perhaps to a thorough re-examination, including of the technical aspects.

Je suis convaincu que, même pour la directive sur les catastrophes maritimes, nous pouvons aboutir à un compromis sensé, pratique et susceptible de contribuer tant à la réduction du risque de nouvelles catastrophes maritimes que, peut-être, à un réexamen complet du sujet, en ce compris ses aspects techniques.


– (DE) Mr President, I also take the view that a series of thoroughly sensible amendments has been proposed here, but I believe that Mr Corbett has, in a number of respects, thrown the baby out with the bathwater.

- (DE) Monsieur le Président, je pense également qu'une série d'amendements judicieux ont été proposés. Je crois cependant que notre collègue Corbett a jeté le bébé avec l'eau du bain en ce qui concerne quelques points essentiels.


Even though some of these amendments appear to me thoroughly sensible from the editorial or technical point of view, I regret however that I must point out that, as has been said, we are dealing here with Council drafts and not with original proposals by the Commission and that these amendments therefore apply to the Council drafts and not to the Commission's proposals.

Même si certains des amendements proposés me paraissent totalement pertinents d'un point de vue rédactionnel ou technique, je dois malheureusement rappeler qu'il s'agit ici de projets du Conseil et non de propositions de la Commission, et que, partant, ces amendements concernent les projets du Conseil et non les propositions de la Commission.


First, I will discuss the dangers of ratifying before we have completed thorough consultations and developed a sensible implementation plan.

Premièrement, je parlerai des dangers que comporte la ratification du protocole avant que des consultations très poussées aient été menées et qu'un plan de mise en oeuvre rationnel ait été élaboré.


A very sensible approach would be to separate Bill C-68 so the House can thoroughly examine the two distinct segments.

Je crois que la plupart des députés sont heureux lorsqu'ils peuvent parler d'un projet de loi raisonnable. Il serait très logique de diviser le projet de loi C-68 afin que la Chambre puisse examiner à fond chacune des deux parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thoroughly sensible' ->

Date index: 2023-10-20
w