I grant you that the railways in general owed their existence to the intervention of the federal government, but I would also venture to say that the people of western Canada paid for those interventions tenfold, twentyfold, thirtyfold while they were raped by the railways, by the central Canadian establishment sucking the resources out of the west and putting nothing back.
Je reconnais que les chemins de fer en général doivent leur existence à l'intervention du gouvernement fédéral, mais je dirais aussi que les habitants de l'ouest du Canada ont payé cette intervention dix fois, vingt fois et même trente fois, pendant qu'ils se faisaient exploiter par les chemins de fer et par l'establishment du Canada central qui vidait l'Ouest de ses ressources sans jamais rien réinvestir dans cette région.