Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G
3G cellular telephony
3G mobile telephony
3G system
3G technology
3G wireless
3G wireless system
3G wireless technology
3G wireless telephony
Braganza cabbage
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Pale Portuguese broom
Portuguese broom
Portuguese cabbage
Portuguese cupped oyster
Portuguese kale
Portuguese oyster
Third freedom
Third freedom of the air
Third freedom right
Third freedom traffic right
Third generation
Third generation cellular system
Third generation cellular telephony
Third generation mobile system
Third generation mobile telephony
Third generation system
Third generation technology
Third generation wireless
Third generation wireless system
Third generation wireless technology
Third generation wireless telephony
Tronchuda cabbage
Tronchuda kale
Yellow Portuguese broom

Vertaling van "third portuguese " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
yellow Portuguese broom [ Portuguese broom | pale Portuguese broom ]

cytise pâle du Portugal


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Portuguese oyster | Portuguese cupped oyster

huître portugaise | huître creuse | fine de claire | spéciale de claire


Portuguese kale [ Portuguese cabbage | tronchuda kale | tronchuda cabbage | braganza cabbage ]

chou à grosses côtes [ chou à grosses côtes ordinaire | chou tronchuda ]


Portuguese oyster [ Portuguese cupped oyster ]

huître portugaise [ fine de claire | spéciale de claire ]


third generation | 3G | third generation wireless technology | 3G wireless technology | third generation technology | 3G technology | third generation wireless system | 3G wireless system | third generation wireless | 3G wireless | third generation system | 3G system

troisième génération | 3G | technologie de troisième génération | technologie 3G | système mobile de troisième génération | système de troisième génération


third generation mobile telephony | 3G mobile telephony | third generation wireless telephony | 3G wireless telephony | third generation cellular telephony | 3G cellular telephony | third generation cellular system | third generation mobile system

téléphonie mobile de troisième génération | téléphonie mobile 3G | téléphonie cellulaire de troisième génération | téléphonie cellulaire 3G | téléphonie 3G | troisième génération de téléphonie cellulaire | troisième génération de téléphonie mobile


third freedom | third freedom of the air | third freedom right | third freedom traffic right

droit de trafic de troisième liberté | troisième liberté


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


Portuguese cupped oyster | Portuguese oyster

\\OYG | huître creuse japonaise | huître portugaise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was the case in 2000 with Prime Minister António Guterres, and it is the case today in the third Portuguese Presidency of the Council of the Union.

C’était également le cas en 2000, avec le Premier ministre António Guterres et c’est le cas aujourd’hui, avec la troisième présidence portugaise du Conseil de l’Union.


It was the case in 2000 with Prime Minister António Guterres, and it is the case today in the third Portuguese Presidency of the Council of the Union.

C’était également le cas en 2000, avec le Premier ministre António Guterres et c’est le cas aujourd’hui, avec la troisième présidence portugaise du Conseil de l’Union.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/EC: Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Council Decision 2007/435/EC establishing the European Fund for the Integration of third-country nationals for the period 2007 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expenditure on projects co-financed by the Fund (notified under document number C(2008) 795) - COMMISSION DECISION // laying down rules for the implementation of Council Decision 2007/435/EC establishing the European Fund for the Integr ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/CE: Décision de la Commission du 5 mars 2008 fixant les modalités de mise en œuvre de la décision 2007/435/CE du Conseil portant création du Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013 dans le cadre du programme général Solidarité et gestion des flux migratoires en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle des États membres, les règles de gestion administrative et financière et l'éligibilité des dépenses pour les projets cofinancés par le Fonds [notifiée sous le numéro C(2008) 795] - DÉCISION DE LA COMMISSION // fixant les modalités de mise en œuvre de la décision 2007/435/CE du Conseil portant création ...[+++]


Done at Brussels on the third day of February in the year two thousand and four in two copies, in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, all texts being equally authentic.

Fait à Bruxelles le trois février deux mille quatre en deux exemplaires en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, finnoise, française, grecque, italienne, néerlandaise, portugaise et suédoise, tous les textes faisant également foi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neither the Portuguese authorities nor third parties alleged that the Portuguese State acted as a private investor when injecting capital into the company.

Ni l'État portugais ni les tiers intéressés n'ont fait valoir que l'État portugais avait agi comme un investisseur privé en apportant des capitaux à la société.


Following the opening of the procedure and the comments put forward by third parties, the Portuguese authorities did not provide sufficient information on the interest rate applied by the public network operator or on the market reference rate.

Les autorités portugaises n'ont pas fourni, après l'ouverture de la procédure et la communication des observations des tiers intéressés, des informations suffisantes sur le taux d'intérêt appliqué par l'opérateur de réseau public et sur le taux appliqué sur le marché.


I also wish to thank him for the favourable response he has given to the amendments I tabled. One such amendment emphasises the particular importance the Chinese authorities attach to Portuguese language speaking and the enormous recognition given by the European Parliament to Portuguese which is, in terms of the number of speakers, Europe’s third most important world language.

L'un d'eux souligne l'importance spéciale accordée par les autorités chinoises à la lusophonie ainsi que la reconnaissance expresse et très importante du Parlement européen concernant le portugais, qui arrive en troisième position des langues les plus parlées en Europe.


With regard to the Frahm report, I believe that we should also support the rapporteur's position, which is to reject the Portuguese initiative. One of the reasons for this is that this initiative would lead to a lack of consistency in the rules governing the movement of third-country nationals within the territory of the Schengen Member States; the Schengen Convention covers three categories of third-country nationals who have a right to travel within the Member States: those required to have a visa, those exempt from any visa requir ...[+++]

Quant au rapport Frahm, je pense qu'il faut également soutenir la position du rapporteur visant à rejeter l'initiative portugaise et ce, entre autres raisons, parce qu'elle provoquerait une incohérence dans les règles régissant la circulation des ressortissants de pays tiers sur le territoire des États de Schengen ; c'est que la Convention de Schengen prévoit trois catégories de ressortissants de pays tiers habilités à circuler sur le territoire des États membres : ceux qui sont soumis à l'obligation de visa, ceux qui sont exemptés de cette obligation et les titulaires d'un titre de résidence.


k) the Portuguese Republic may apply one of the two reduced rates provided for in the third subparagraph of Article 12(3)(a) to restaurant services, provided that the rate is not lower than 12 %".

k) la République portugaise peut appliquer un des deux taux réduits prévus à l'article 12, paragraphe 3, point a), troisième alinéa, à la restauration, à condition que ce taux ne soit pas inférieur à 12 %".


– (PT) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, I would like to welcome the Portuguese Presidency and to say that we will be paying very close attention to the progress made on the most relevant issues and on this presidency’s priorities. These range from enlargement to amendment of the Treaties, from the future of the Lomé Convention to the EU-Africa Summit and from employment issues to the second and third pillars.

- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je tiens à saluer la présidence portugaise et à affirmer également que nous suivrons de très près les orientations qu'elle donnera aux questions les plus importantes et aux priorités qu'elle a définies : de l'élargissement à la révision des Traités, de l'avenir de la Convention de Lomé au sommet Europe-Afrique, en passant par les problèmes d'emploi et les problèmes concernant les deuxième et troisième piliers.


w