Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «third point is very important – repeated minor ship-source » (Anglais → Français) :

However – and my third point is very important – repeated minor ship-source pollution should now be regarded as a criminal offence, because it contributes to the overall pollution of the oceans and that is not a trivial matter.

Toutefois – et mon troisième argument est très important – la pollution mineure causée par les navires qui est répétée doit maintenant être considérée comme une infraction pénale, car elle contribue à la pollution globale des océans et il ne s’agit pas d’une banalité.


However – and my third point is very important – repeated minor ship-source pollution should now be regarded as a criminal offence, because it contributes to the overall pollution of the oceans and that is not a trivial matter.

Toutefois – et mon troisième argument est très important – la pollution mineure causée par les navires qui est répétée doit maintenant être considérée comme une infraction pénale, car elle contribue à la pollution globale des océans et il ne s’agit pas d’une banalité.


A third point that is also very important in our view—and I'm basing this not only on studies done in Quebec, but studies done elsewhere in Canada, all over Canada—is the question of Canadians who have a firearm but half of whom, as we know by repeated polls conducted since 1989, have not used it in the past 12 months.

Un troisième élément qui est, d'après nous, également très important—et je me base non seulement sur les études effectuées au Québec mais sur des études qui concernent d'autres provinces du Canada, l'ensemble du Canada—c'est la question des Canadiens qui possèdent une arme à feu mais dont la moitié, comme l'ont montré tous les sondages effectués depuis 1989, ne l'ont pas utilisée au cours des 12 derniers mois.


I repeat, it is a pity that we have not reached agreement because this regulation dealt not only with cloning and with how many generations and which products must be labelled, but also with many other points on which agreement has been reached, such as nanotechnology and foodstuffs coming from third countries, which were very important for consumer ...[+++]

Je le répète, il est dommage que nous n’ayons pu nous mettre d’accord, car ce règlement porte non seulement sur le clonage et le nombre et le type de générations de produits qui doivent être étiquetés, mais également sur de nombreux autres points qui ont fait l’objet d’un accord. Je pense aux nanotechnologies et aux produits alimentaires en provenance de pays tiers, qui sont des thèmes très importants pour les consommateurs et pour le secteur agroalimentaire, aussi bien en termes de marché intérieur, qu’en termes d’innovation.


It is with this strong belief that it is by opening up the democratic channels for countries under oppressive regimes that we as Europeans can help these countries that I made – and again would repeat – my point on the importance and usefulness of people-to-people contacts, the usefulness of support for businesses, the usefulness – despite the great difficulties, the very unfortunate disrespect for minorities, which we ...[+++]

J’ai la ferme conviction que c'est en ouvrant des voies démocratiques à des pays placés sous des régimes oppressifs que les Européens pourront leur venir en aide. C'est aussi avec cette ferme conviction que j'ai parlé - et parlerai encore - de l'importance et de l'utilité des contacts entre les peuples, de l'utilité d'un soutien aux entreprises, de l'utilité - malgré les difficultés importantes et le très regrettable non-respect des minorités que nous condamnons - de maintenir un engagement, afin d'augmenter les chances du peuple bélarussie ...[+++]


Turning to a third and more minor point, with regard to the growing importance of the EU’s neighbours, and with this morning’s debate on Belarus very much in mind, the UEN Group is opposed to limiting expenditure on the TACIS and MEDA programmes, while at the same time insisting that the way in which these funds are spent must be monitored closely.

Pour aborder un troisième point, moins important celui-ci, concernant l’importance croissante des voisins de l’Union européenne, et en gardant à l’esprit le débat que nous avons eu ce matin sur le Belarus, le groupe UEN est opposé à une limitation des dépenses consacrées aux programmes TACIS et MEDA. Il insiste en même temps sur une surveillance étroite du mode de dépense de ces fonds.


VIII. WITH RESPECT TO ACCESS TO THIRD COUNTRY MARKETS 1. underlines the importance of the third-countries market to the pharmaceutical industry of the European Union, which remains the principal world centre for the production and export of medicinal products; 2. considers that, strengthened by the "acquis communautaire" in this sector, the European Union should endeavour to improve the conditions for access to third-country markets for medicinal products invented and developed by the European pharmaceutical indu ...[+++]

VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique européenne sur les marchés des pays tiers; 3. rappelle que le secteur pharmaceutique, par son très haut niveau de réglementation, se caractérise aussi par ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'third point is very important – repeated minor ship-source' ->

Date index: 2024-08-27
w