Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hon. Ralph Goodale I think your point is well taken.
I think your point is very well taken.
Protect Your Business think prevention
Resolving Disputes Think About your Options
Resolving disputes think about your options

Vertaling van "think your point " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protect Your Business: think prevention

Protéger votre commerce : pensez prévention


Resolving disputes: think about your options

Choix qui s'offrent à vous : pour régler des différends


Resolving Disputes: Think About your Options

Les choix qui s'offrent à vous : pour régler des différents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think your point is very well taken that it's not only the responsibility of the railway system, it's also a great responsibility of municipalities.

Vous avez tout à fait raison de dire que la responsabilité n'incombe pas seulement au système ferroviaire, car c'est aussi, dans une grande mesure, celle des municipalités.


I think your point about culture is extremely important.

Je crois que votre argument au sujet de la culture est extrêmement important.


I think your point is made, Mr Corbett.

- Je pense que nous vous avons compris, Monsieur Corbett.


I think it would be sensible to wait for this report and then to examine and analyse it in order to see whether, and if so where, things have been left undone or new things need to be, and then to take a decision, but I do think your point is an important one and that it seems quite possible that we will find such omissions and then have to take action.

Je pense qu’il est plus sage d’attendre puis d’examiner et analyser ce rapport, afin de voir où l’action fait défaut, et de prendre ensuite une décision. Je pense néanmoins que votre remarque est importante et qu’il est fort probable que nous tomberons sur ce genre d’omissions et que nous devrons prendre des mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Ralph Goodale: I think your point is well taken.

L'hon. Ralph Goodale: Je crois que vous avez raison.


We are all aware of the problem, and the Commissioner’s reply has also demonstrated that something is being done, and that naturally pressure is also being put on Member States as and where we can. I think your points, particularly the three requests, are expressed in too summarised a form to seriously tackle the topic as a whole and all aspects of demographic change.

Nous sommes tous conscients du problème et la réponse de la Commission a également démontré que l’on agit et que, naturellement, une pression est également exercée sur les États membres quand c’est possible et là où c’est possible. Selon moi, les points que vous soulevez, en particulier les trois demandes, sont exprimés de façon trop schématique pour permettre de s’attaquer au sujet dans son ensemble et à tous les aspects de l’évolution démographique.


I think that your report has a specific contribution to make and there are a number of points, the most important points, on which I completely agree and it is these points, I think, that should be discussed at the round table scheduled for October, during the Danish Presidency.

Je pense que vous apportez, avec votre rapport, une contribution importante, et j’estime que certains points, que je considère comme les plus importants et auxquels je souscris tout à fait, devront faire l’objet du débat lors de la table ronde qui se tiendra en octobre au cours de la présidence danoise.


On the other hand, Mrs Zorba, we find it difficult to accept the amendment setting a fixed budget for international fellowships, because I think that fixing amounts in advance introduces a degree of inflexibility that is not entirely appropriate. We can assure you, however, that we will monitor the individual fellowships in the spirit of your amendment, because obviously they are one of the entry points into the framework programme ...[+++]

Par contre, Madame Zorba, nous avons des difficultés à accepter l'amendement qui consiste à figer un montant prédéterminé à consacrer aux bourses internationales, parce que je pense que donner des montants prédéterminés introduit une notion de rigidité qui n'est pas tout à fait compatible, mais nous pouvons vous assurer que nous réserverons un suivi positif à la philosophie de votre amendement sur les bourses individuelles, puisque c'est là évidemment un des points d'ouverture du programme-cadre.




Senator Angus: You made the point that outside the correctional world, if I can use that expression, society is making the necessary adjustments as the population ages and as it has different infirmities and illnesses and adapts to same, whereas I think your point was that the prison system has not been making these adjustments to keep up with the aging of the prison population.

Le sénateur Angus : Vous avez fait observer que, à l'extérieur du monde correctionnel, si vous me passez l'expression, c'est-à-dire dans la société, on prenait les mesures nécessaires pour s'adapter au vieillissement de la population et aux problèmes qui en découlent, par exemple divers types d'invalidité et de maladie, alors que le système carcéral, si j'ai bien saisi votre point de vue, n'avait pas pris les dispositions qui s'imposaient pour s'adapter au vieillissement de la population des détenus.




Anderen hebben gezocht naar : protect your business think prevention     think your point     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think your point' ->

Date index: 2025-02-23
w