Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I think you're making a very important point.
So I think you've raised a very legitimate point.

Traduction de «think you're making a very legitimate point here » (Anglais → Français) :

I think you're making a very legitimate point here, and I'm just wondering whether you think we should consider putting forth an amendment to this bill to change the very points you bring out.

Je pense que vous soulevez une question tout à fait légitime dans le cas présent et je me demande simplement si vous pensez que nous devrions envisager d'apporter un amendement à ce projet de loi pour modifier les points que vous soulevez.


Dr. McKerracher, I actually think you've raised a very interesting point here today.

Docteure McKerracher, vous avez soulevé une question très intéressante.


Having said that, Mr President, there are at any rate a couple of bodies on which we are doing our utmost to put this very point the honourable Member has raised on the agenda: during the G20 meeting in London for instance, where it was a very important point for discussion, but also during our involvement in the WTO Round; and I ...[+++]

Ceci étant dit, Monsieur le Président, il y a en tout cas quelques instances à l’ordre du jour desquelles nous faisons de notre mieux pour porter le point que l’honorable député vient de soulever. Lors de la réunion du G20 à Londres, par exemple, où ce fut un sujet de discussion très important, mais aussi lors de notre participation au cycle de l’OMC; et je pense qu’il est logique que nous nous efforcions et tentions de faire acce ...[+++]


I think you're making a very important point.

Je pense que c'est un point important.


So I think you've raised a very legitimate point.

Donc j'estime que vous avez soulevé un argument très légitime.


It is open, it is public, it is reported to the media – what you are saying here is heard. We understand that you cannot negotiate the content of a two-page text with 450 million people, but we can make sure that what you have heard and what we think is most important, from different political points ...[+++]

Nous comprenons l’impossibilité de négocier le contenu d’un texte de deux pages avec 450 millions de personnes, mais nous pouvons nous assurer que ce que vous avez entendu et ce qui nous paraît capital, vu sous différents angles politiques, est transmis à ceux qui rédigent actuellement le texte.


– (PT) Mr Alavanos, I cannot agree with what you just said in your last sentence on Mr Kouchner’s responsibilities, and I would like to make two very important points here. The structure being implemented in Kosovo is under the auspices of the United Nations.

- (PT) Monsieur Alavanos, je ne peux pas être d'accord avec ce que vous venez d'affirmer, avec votre dernière phrase concernant les responsabilités de M. Kouchner et je voudrais faire une distinction très importante : la structure installée au Kosovo est une structure placée sous la tutelle des Nations unies.


– (PT) Mr Alavanos, I cannot agree with what you just said in your last sentence on Mr Kouchner’s responsibilities, and I would like to make two very important points here. The structure being implemented in Kosovo is under the auspices of the United Nations.

- (PT) Monsieur Alavanos, je ne peux pas être d'accord avec ce que vous venez d'affirmer, avec votre dernière phrase concernant les responsabilités de M. Kouchner et je voudrais faire une distinction très importante : la structure installée au Kosovo est une structure placée sous la tutelle des Nations unies.


I do not see this experience as a sign of weakness, which is a criticism often levelled at Europe; I see it as a very strong point and I think we should make use of this very strong point to raise a loud, united voice at international level.

Je pense que cette expérience ne trahit pas une faiblesse, comme veulent souvent le faire croire les critiques à l'encontre de l'Europe, mais montre plutôt une force considérable, et c'est cette force considérable que nous devons exploiter pour nous exprimer avec assurance et d'une seule voix sur la scène internationale.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

think you're making a very legitimate point here ->

Date index: 2021-01-19
w