Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think we have got anywhere near " (Engels → Frans) :

It would be interesting to know whether Mr. Rutledge and his colleagues think we have got anywhere near the mark.

Il serait intéressant de savoir si M. Rutledge et ses collègues pensent que nous avons frappé près de la cible ou non.


Senator Mitchell: Honourable senators, I think that we have not got anywhere near enough information and that they have not done enough work to work out the details of this transfer, first, to assess or convince anyone that is necessary and has been adequately studied; and, second, to make absolutely certain that we are treating those staff members fairly.

Le sénateur Mitchell : Honorables sénateurs, je crois que les renseignements dont nous disposons ne sont vraiment pas suffisants et que les responsables n'ont pas suffisamment réfléchi aux détails de ce transfert, ce qui leur aurait permis, premièrement, de mener une évaluation adéquate afin de prouver la pertinence et la nécessité de ce transfert et, deuxièmement, d'être absolument sûrs que ces employés seront traités équitablement.


Today, I think we have got to a point where everyone must express an opinion.

Aujourd'hui, je pense qu'on est rendus à un point où tout le monde doit donner son opinion.


From what the Commissioner has said, from all the evidence given by all the NGOs that have got anywhere near there, that seems to be reflective of what is happening.

D’après ce que M la commissaire a dit, d’après toutes les preuves fournies par toutes les ONG qui sont parvenues à s’approcher de cet endroit, ce témoignage semble bel et bien refléter ce qui se passe.


When his little enterprise of picking a pocket or two was not working out, he said, ‘I think we have got to think it out again’.

Lorsque ses activités de vol à la tire n’étaient pas aussi rentables que prévu, il disait «Je pense que nous allons devoir réexaminer tout cela».


The premier of Saskatchewan, Lorne Calvert, said, “I believe that tonight, with the plan that we have signed, publicly-funded health care in Canada, not-for-profit health care, is on a more firm foundation..”. Then minister of health for Alberta Gary Mar said, “I think we've got a good deal for Albertans”.

Le premier ministre de la Saskatchewan, M. Lorne Calvert, a déclaré: « Je crois que, ce soir, avec le plan que nous avons signé, le système de soins de santé financé par le gouvernement au Canada, un régime sans but lucratif, a maintenant des assises plus solides [.] » Le ministre de la Santé de l'Alberta de l'époque, M. Gary Mar, a dit: « Je crois que nous avons une bonne entente pour les Albertains».


But let us come back to the topic, because if we were to list all cases of mismanagement of federal programs and government cover-ups, it would be hours before we got anywhere near gun control.

Toutefois, revenons à nos moutons, car s'il fallait faire l'anthologie de la mauvaise gestion des programmes fédéraux et des camouflages gouvernementaux, on pourrait passer des heures à discuter avant même d'effleurer le dossier des armes à feu. Ma motion n'a donc aucunement comme objectif de supprimer le Programme de contrôle des armes à feu.


– (FR) Despite the fact that pressure brought to bear on Mr Barroso by the Socialist Group in the European Parliament resulted in a climb-down on his part after he had presented his first Commission in October, I do not believe that the changes he has since made are anywhere near substantial enough to allow me to lend him my support. This is why I have voted against the investiture of the Commission he has put forward.

- Malgré le recul obtenu sous la pression des socialistes européens lors de la première présentation de la Commission en octobre dernier, je juge les modifications apportées depuis par le Président de la Commission comme largement insuffisantes pour lui permettre d’apporter son soutien. C’est pourquoi j’ai voté contre l’investiture de la Commission proposée par M. Barroso.


All I can say from my experience is that somebody must be picking on Manchester very badly because I have not yet flown with Sabena from Brussels to Manchester when we have ever got anywhere near a 20-minute delay.

Tout ce que mon expérience me permet de dire, c'est que quelqu'un doit particulièrement en vouloir à Manchester, parce que je n'ai jamais pris de vol Sabena de Bruxelles vers Manchester ayant ne fût-ce qu'approché les vingt minutes de retard.


Having said which, the Titley report, despite containing a number of positive, albeit general, pointers, does not I think, come anywhere near to responding to the demands of the times.

Ainsi, le rapport Titley, s’il comporte certaines recommandations positives mais d’ordre général, ne répond d’aucune façon, selon moi, aux impératifs de l’heure.




Anderen hebben gezocht naar : have got anywhere     his colleagues think we have got anywhere near     think     we have     not got anywhere     got anywhere near     think we have     point where     ngos that have     got a good     good deal     were     got anywhere     why i have     made are anywhere     anywhere near     manchester     because i have     ever got anywhere     not i think     come anywhere     come anywhere near     think we have got anywhere near     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think we have got anywhere near' ->

Date index: 2022-12-26
w