Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think we have done quite enough » (Anglais → Français) :

I think we have done quite enough.

Je pense que nous en avons fait assez.


The Commission wishes to maintain this but thinks that they can be truly effective only if the Commission (and the Member states who are responsible for administering the GSP), have enough political will and the determination to apply them systematically when the situation calls for it.

La Commission désire les maintenir à ce niveau, mais estime que leur efficacité réelle dépendra de l'existence d'une volonté politique forte de la Commission (et des Etats membres chargés de gérer le SPG) qui devront les appliquer sans faiblesse dans les cas où cela se justifierait à l'évidence.


First Vice-President Frans Timmermans said: "We have seen progress in some areas but there is still more work to be done. Romania has met some of our recommendations, but there is not enough progress yet on others.

Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré à l'occasion: «Des progrès ont certes été réalisés dans certains domaines, mais les efforts doivent être poursuivis. Si la Roumanie a satisfait à certaines de nos recommandations, en revanche, elle n'a pas encore suffisamment progressé sur certaines autres.


You have done enough for your party, your country and for our common Europe.

Tu en as assez fait pour ton parti, pour ton pays et pour notre Europe à tous.


Prevention and preparedness for disasters: almost half of Europeans (49%) do not think that enough is being done at a regional level or within their own countries to prevent or prepare for emergencies.

Prévention et préparation aux catastrophes: près de la moitié des Européens (49 %) pensent qu'on n'en fait pas assez au niveau régional ou au sein de leur propre pays pour prévenir ou se préparer aux situations d'urgence.


I think we have done quite a good job in a few weeks.

Je pense que nous avons fait du bon travail en quelques semaines.


I think we have done quite a good job in a few weeks.

Je pense que nous avons fait du bon travail en quelques semaines.


I do not know another continent that has done more for liberalisation of agricultural policy than Europe, and we have done quite enough.

Je ne connais aucun autre continent qui ait entrepris autant pour la libéralisation de la politique agricole que l’Europe.


I therefore think it was quite appropriate, in this context, to ask an external authority, that was not morally implicated, to undertake this task. I think Austria has no call for complaint regarding what has been done, quite the contrary.

Donc, je crois qu'il était tout à fait pertinent, dans ce contexte, de demander à une autorité extérieure et moralement indiscutable de prendre ces dispositions. Je pense que l'Autriche n'a pas à se plaindre de ce qui s'est produit, bien au contraire.


They have a tendency to think that holding a seminar or a conference would be enough.

Ils ont tendance à croire qu'il suffit d'organiser un séminaire ou une conférence.




D'autres ont cherché : have done quite     think we have done quite enough     but thinks     them systematically     gsp have     have enough     we have     done     not enough     you have     you have done     have done enough     not think     almost half     being done     think that enough     think     think we have     have done     agricultural policy than     has done     done quite enough     therefore think     has been done     quite     tendency to think     they have     would be enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think we have done quite enough' ->

Date index: 2024-10-31
w