Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think the position is really quite clear " (Engels → Frans) :

On the issue of food aid, I think our position would be quite clear that food aid's predominant role should be an emergency relief, that food aid as a developmental tool is less effective in terms of both food for work and it having a tendency to be distributed in ways that will depress domestic prices that we want to have encouraging domestic production.

En ce qui concerne l'aide alimentaire, je crois que notre position est très claire: l'aide alimentaire ne devrait être accordée que comme aide de dernier recours, car elle n'est pas un moteur de développement très efficace, en ce sens qu'elle n'incite pas ceux qu'elle nourrit à travailler et que la façon dont elle est généralement distribuée entraîne forcément une baisse du prix des produits intérieurs, ce qui ne peut que compromet ...[+++]


On the issue of food aid, I think our position would be quite clear that food aid's predominant role should be an emergency relief, that food aid as a developmental tool is less effective in terms of both food for work and it having a tendency to be distributed in ways that will depress domestic prices that we want to have encouraging domestic production.

En ce qui concerne l'aide alimentaire, je crois que notre position est très claire: l'aide alimentaire ne devrait être accordée que comme aide de dernier recours, car elle n'est pas un moteur de développement très efficace, en ce sens qu'elle n'incite pas ceux qu'elle nourrit à travailler et que la façon dont elle est généralement distribuée entraîne forcément une baisse du prix des produits intérieurs, ce qui ne peut que compromet ...[+++]


I shall draw the following conclusions. Firstly, as regards the laissez-faire approach and the lack of regulation, bearing in mind the reserve that comes with my job, I think I have expressed myself quite clearly.

Je tire les enseignements suivants: premièrement, en ce qui concerne la position sur le laisser-faire, sur l'absence de régulation, je crois que, au regard des réserves qui sont dues à ma fonction, je me suis exprimé assez clairement.


In the event that the second question is also to be answered in the negative: Do the requirements relating to democracy and the rule of law on which Article 16 of the Charter of Fundamental Rights is clearly based and/or the requirement of fairness and efficiency under Article 47 of the Charter of Fundamental Rights and/or the obligation of transparency under Article 56 TFEU and/or the right not to be tried or punished twice under Article 50 of the Charter of Fundamental Rights preclude national rules like Paragraphs 52 to 54 of the GSpG, Paragraph 56a of the GSpG and Paragraph 168 of the StGB, the delimitation between whi ...[+++]

Pour le cas où la deuxième question appelle également une réponse négative: les exigences démocratiques de l’État de droit, qui sont manifestement à la base de l’article 16 de la charte, les exigence d’équité et d’efficience qui ressortent de l’article 47 de la charte, l’obligation de transparence qui découle de l’article 56 TFUE, le droit à ne pas être poursuivi ou puni pénalement deux fois pour une même infraction consacré à l’article 50 de la charte s’opposent-ils à une réglementation nationale telle que celle qui figure aux articles 52 à 54, 56a du GSpG et à l’article 168 du StGB, sachant que, en l’absence de ...[+++]


I think that the intentions are quite clear in the text.

Il me semble que les intentions sont décrites suffisamment clairement dans le texte.


– (DE) Mr President, the situation is really quite clear: This is a specific programme which was adopted in order to address the particular problem arising from the non-renewal of the Fisheries Agreement with Morocco.

- (DE) Monsieur le Président, tout est parfaitement clair : ce programme est un programme spécifique, destiné à aplanir les difficultés particulières liées à la non-conclusion de l'accord avec le Maroc.


I therefore think that the matter is quite clear.

Je pense donc que l'affaire est assez claire.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I think that it has become quite clear today that the situation referred to in the question is of great concern and has attracted the Council’s attention.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, il semble bien clair aujourd'hui que la situation en question est préoccupante et qu'elle a mobilisé l'attention du Conseil.


Senator Bryden: If I could reply to that, I think the position is really quite clear: The government is perfectly prepared to have the bill without amendments.

Le sénateur Bryden: Si je peux répondre, je pense que la position est très claire: le gouvernement est tout à fait disposé à adopter le projet de loi sans amendement.


Mr. Scratch: What I would do is pull you into clauses 1 and 2, where in fact I think it does say that really quite clearly.

M. Scratch: Je vous renvoie aux articles 1 et 2 qui, je pense, disent clairement la même chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think the position is really quite clear' ->

Date index: 2024-08-31
w