Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think that the government would fill " (Engels → Frans) :

One might think that the government would fill that position in a sensible manner.

On pourrait croire que le gouvernement va remplir ce poste d'une façon sensée.


Governments would promote the creation of comprehensive employer and employee organisations and their merging into larger bodies.

Les gouvernements encourageraient la création de grandes organisations d'employeurs et de travailleurs et leur fusion au sein d'instances élargies.


Mr. Speaker, with crime in Canada at a 40-year low, why does the member think the federal government would spend hundreds of millions of our tax dollars building 2,700 new prison cells, which it clearly intends to fill with its so-called tough on crime agenda.

Monsieur le Président, puisque la criminalité au Canada est à son plus bas niveau en 40 ans, la députée peut-elle nous dire pourquoi, selon elle, le gouvernement souhaite dépenser des centaines de millions de dollars de deniers publics pour construire 2 700 cellules, qu'il a manifestement l'intention de remplir en appliquant son programme de répression de la criminalité?


In the latter case, the service provider would fill in details on posted workers in a pre-defined, multilingual form appearing in the home Member State language(s).

Dans ce dernier cas, le prestataire de services indiquera les données précises relatives aux travailleurs détachés dans un formulaire multilingue prédéfini apparaissant dans la ou les langues de l'État membre d'origine.


Announcing major progress from the €315 billion Investment Plan, the President remarked: "People said the plan would not work, that governments would not like it, and the private sector did not believe in it.

Après avoir annoncé des avancées majeures dans la réalisation du plan d'investissement de 315 milliards d'euros, le président a fait remarquer qu'«On a dit que ce plan ne fonctionnerait pas, que les gouvernements ne l'aimaient pas, on a dit que le secteur privé ne croyait pas dans les chances de réussite du plan d'investissement.


The thinking is that this would make it easier for stakeholders with limited resources to follow, understand and engage with Internet governance and policy.

L’idée est de permettre aux partenaires disposant de ressources limitées de suivre et de comprendre la gouvernance et la politique de l’internet et d’y participer.


Mr. Don Davies: One would think that the government would know that, because as my hon. colleague from Elmwood—Transcona has pointed out very accurately, the government, two public safety ministers ago, looked at the pardon system in a circumstance very similar to the one we have today.

M. Don Davies: On penserait que le gouvernement en serait conscient parce que, comme mon collègue d'Elmwood—Transcona l'a soulignée à fort juste titre, le gouvernement, à l'époque de son premier ministre chargé de la Sécurité publique, s'est penché sur le système de réhabilitation dans un cas très similaire à celui dont il est question aujourd'hui.


The Blue Paper advocated a major re-think of our governance approach towards seas and oceans at all levels of government: EU institutions, Member States and regions.

Le livre bleu préconisait une remise en question fondamentale de notre approche de la gouvernance en ce qui concerne les mers et les océans à tous les niveaux d'administration: institutions, États membres et régions de l'UE.


In a minority situation, such as the one we have today, one would think that the government would understand by now that it is a minority government and that it requires cooperation and listening to the voices of opposition members who bring positive and constructive suggestions to the House.

Dans un contexte de gouvernement minoritaire, comme c'est le cas actuellement, on pourrait croire que le gouvernement aurait maintenant compris qu'il est en situation minoritaire et que cela exige qu'il fasse preuve de coopération et qu'il tienne compte de ce que les députés de l'opposition ont à dire, car ils apportent à la Chambre des suggestions positives et constructives.


I would think that the government would be anxious to pick up on that spirit of cooperation and show those who are being targeted by this bill that the government is serious, that the bill is well researched, that it is Charter-proof, and that it is WTO-proof.

J'ose croire que le gouvernement répondra à cet esprit de collaboration et démontrera à ceux qui sont visés par le projet de loi qu'il est sérieux et que son projet de loi s'appuie sur des recherches approfondies, est conforme à la charte et résistera aux contestations devant l'OMC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that the government would fill' ->

Date index: 2024-02-17
w