Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think that especially if they do not think far enough " (Engels → Frans) :

I am not saying that we are not happy with the measures proposed, but I think they do not go far enough with regard to the scope of the problem of lost jobs and the people who will continue to be denied employment insurance.

Je ne dis pas que nous ne sommes pas contents des mesures qui sont proposées, mais je considère qu'elles ne vont pas assez loin pour ce qui est de l'ampleur du problème des pertes d'emplois et des gens qui continueront à être exclus du régime d'assurance-emploi.


The southern European countries consider them to be too ambitious while the Scandinavians, as well as the Czechs, think they do not go far enough.

Les pays d’Europe du sud les jugent trop ambitieux alors que les Scandinaves, de même que les Tchèques, pensent qu'ils ne vont pas assez loin.


The fact still remains, though, that perhaps because the committee did not hear enough witnesses, perhaps for other reasons, but whatever the cause of it, on the recommendations, it is not that they do not go far enough, or it is partially that; I will concede to the hon. member that on some of the recommendations the last three points Chief Fontai ...[+++]

Il n'en demeure pas moins que, peut-être parce que le comité n'a pas entendu suffisamment de témoins, peut-être pour d'autres raisons, mais peu importe, le problème n'est pas que les recommandations ne vont pas assez loin, ou c'est en partie le problème; je conviens avec le député que les trois derniers points indiqués dans la lettre du chef Fontaine portent sur quelques-unes des recommandations.


We do not think that the compromise amendments go far enough: we think there should be specific references to the problems caused in Almadén, one of the primary mercury-mining areas in the Community, and we think they should be addressed.

Nous pensons que les amendements de compromis ne vont pas suffisamment loin: nous pensons qu’il devrait y avoir une référence spécifique aux problèmes causés à Almadén, l’une des principales zones d’extraction de mercure de la Communauté, et nous pensons que ces problèmes doivent être résolus.


Some people may think that the rapporteur has not gone far enough in challenging the scope of the directive and there are others, mainly from industry, who think the directive too proscriptive and that it goes too far.

Certaines personnes pensent peut-être que le rapporteur n’a pas été suffisamment loin dans la mise en question du champ d’application de la directive, et d’autres, issues principalement du monde des entreprises, pensent que la directive est trop prescriptive et qu’elle va trop loin.


Some people may think that the rapporteur has not gone far enough in challenging the scope of the directive and there are others, mainly from industry, who think the directive too proscriptive and that it goes too far.

Certaines personnes pensent peut-être que le rapporteur n’a pas été suffisamment loin dans la mise en question du champ d’application de la directive, et d’autres, issues principalement du monde des entreprises, pensent que la directive est trop prescriptive et qu’elle va trop loin.


If a person is from Ontario, he or she has every right to think that, especially if they do not think far enough ahead of Confederation, because Ontario represents darn near double the number of people in the House of Commons percentage-wise than it does in the Senate.

Une personne qui vit en Ontario est parfaitement justifiée de vouloir cela, surtout si elle ne pense pas à la situation d'avant la Confédération, parce que, en pourcentage, l'Ontario a presque le double de représentants à la Chambre des communes que ce qu'elle a au Sénat.


He thinks it is a step in the right direction, as do I. He thinks that it goes too far and I do not think that it goes far enough but it is, however, the only possible text, and we therefore think that we should give it majority support and comply with the agreement between the different groups, which is not to adopt any amendments modifying the Commission’s text.

Il lui semble, tout comme à moi, qu'il s'agit d'un pas dans la bonne direction. Il pense qu'il va trop loin, je crois le contraire. Il s'agit, cependant, du seul texte possible. C'est pourquoi nous pensons qu'il convient de le soutenir majoritairement et, en outre, de respecter l'accord entre les différents groupes, à savoir n'accepter aucun amendement modifiant le texte de la Commission.


I agree that these amendments are going in the right direction but they do not go far enough as far as western Canadian farmers are concerned.

Soit, ces amendements constituent autant de pas dans la bonne direction, mais ce n'est pas suffisant en ce qui concerne les agriculteurs de l'Ouest.


I am doing this to try to illustrate that, although we have policy procedures in place that are sort of aimed at trying to protect workers, they do not go far enough.

Je vais le faire juste pour tenter d'illustrer que, bien que nous ayons des procédures politiques en place de nature à chercher à protéger les travailleurs, ces procédures ne vont pas assez loin.




Anderen hebben gezocht naar : they do not think     but i think     think they     problem of lost     far enough     czechs think     partially     not that they     fact     not hear enough     not think     should be specific     people may think     directive and     gone far enough     right to think     think that especially     especially if they     than it does     ontario represents darn     think far enough     thinks     goes far enough     direction but they     doing     protect workers they     are sort     think that especially if they do not think far enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that especially if they do not think far enough' ->

Date index: 2021-12-19
w