Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think that anything under $150 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“They appointed a bunch of high rollers from the corporate sector to determine this. Those people think that anything under $150,000 is peanuts.

On dira que nous avons nommé pour trancher cette question des gens riches du secteur privé qui pensent qu'une rémunération inférieure à 150 000 $ représente fort peu.


67 (1) If an administrator, employer or other person has omitted to do anything under this Act that is required to be done by them or on their part or contravenes a provision of this Act or the regulations, the Superintendent may, in addition to any other action that the Superintendent may take, apply to the Federal Court for an order requiring the administrator, employer or other person to cease the contravention or to do anything that is required to be done, and on such an application the Federal Court may make that order and make any other order that it ...[+++]

67 (1) En cas de manquement à une disposition de la présente loi ou des règlements — notamment une obligation —, le surintendant peut, en plus de toute autre mesure à sa disposition, demander à la Cour fédérale de rendre une ordonnance obligeant l’administrateur, l’employeur ou toute autre personne en faute à mettre fin ou à remédier au manquement, ou toute autre ordonnance qu’elle juge indiquée en l’espèce.


67 (1) If an administrator, employer or other person has omitted to do anything under this Act that is required to be done by them or on their part or contravenes a provision of this Act or the regulations, the Superintendent may, in addition to any other action that the Superintendent may take, apply to the Federal Court for an order requiring the administrator, employer or other person to cease the contravention or to do anything that is required to be done, and on such an application the Federal Court may make that order and make any other order that it ...[+++]

67 (1) En cas de manquement à une disposition de la présente loi ou des règlements — notamment une obligation —, le surintendant peut, en plus de toute autre mesure à sa disposition, demander à la Cour fédérale de rendre une ordonnance obligeant l’administrateur, l’employeur ou toute autre personne en faute à mettre fin ou à remédier au manquement, ou toute autre ordonnance qu’elle juge indiquée en l’espèce.


Although the time I have is very brief, I must tell the Commissioner that regardless of what we or the Commission might think about case-law or the law in force, it is under an obligation to implement the Treaties and move ahead, and that it has no authority to hold any rule or anything which may affect the Community acquis in abeyance.

Malgré la brièveté du temps qui m'est imparti, je dois dire à M. le Commissaire que quel que soit son avis ou celui de la Commission sur la jurisprudence ou sur la loi en vigueur, la Commission est tenue d'appliquer les traités et de réagir, et qu'elle n'a aucune autorité pour suspendre aucune règle ni quoi que ce soit qui puisse avoir un impact sur l'acquis communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact is, I think that tolerance can only be taken so far, and that it is no longer acceptable for a parliamentary committee to set itself up as a public welfare committee, going into anything and everything with every report, setting forth considerations which are far removed from the subject under consideration.

J'estime en effet que la tolérance a des limites et qu'il n'est plus acceptable qu'une commission de notre Parlement s'érige en comité de salut public et fasse, à chaque rapport, le tout et le contraire de tout et énonce à son propos des considérations qui sont tout à fait étrangères au sujet en question.


I think it was Mr. Leadbeater who referred specifically to 38.131(8) and said that anything under the Department of National Defence or Public Safety and Emergency Preparedness would qualify, but why would you say that?

Je crois que c'est M. Leadbeater qui a parlé du paragraphe 38.131(8) en faisant valoir que toutes les activités du ministère de la Défense nationale ou du ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile seraient visées.


It is not necessary to disclose anything under $200, but if the gift over $200 is from a friend, would you think that might be an opportunity for abuse, logically?

Il n'est pas nécessaire de déclarer les cadeaux inférieurs à 200 $, mais si le cadeau supérieur à 200 $ provient d'un ami, pensez-vous que cela n'ouvre pas la porte aux abus, logiquement?




Anderen hebben gezocht naar : think that anything under $150     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that anything under $150' ->

Date index: 2024-03-20
w