Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think privatization would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I've found very few places in the world where, whether it's franchising or privatization—although I don't think privatization would work here, or the kind of power you would have under a crown corporation—you don't get multiple benefits.

J'ai trouvé très peu d'endroits dans le monde où, qu'on accorde des concessions ou qu'on privatise—même si je ne pense pas que la privatisation marcherait ici, ni le genre de pouvoirs qu'on aurait avec une société d'État—, on n'en retire pas de multiples avantages.


I do not mind, and I think it would be a great thing to open it up to the ``private sector,'' but I think the system and the governments have to acknowledge that, to a degree, we institutions already are private.

Soit, je veux bien, et je crois que ce serait très bien d'ouvrir cela au «secteur privé», mais je crois que les systèmes et les gouvernements doivent reconnaître que, dans une certaine mesure, nous, les établissements, sommes déjà du secteur privé.


If Liberal members opposite had the opportunity to vote individually on this measure, I think we would find that there would be a strong level of support among private members opposite for this forward thinking and important piece of legislation.

Si les députés libéraux avaient pu voter individuellement, je crois que ce projet de loi avant-gardiste et important aurait recueilli un fort appui dans les rangs ministériels.


I would say to the hon. member that if it were to be the case that private members' motions and bills were automatically votable, I think he would find for that to be the case that there would have to be some kind of selection or some kind of weeding out or screening at the beginning of the pipeline.

Je dirai au député que si tous les projets de loi et motions d'initiative parlementaire pouvaient d'office faire l'objet d'un vote, il constaterait que nous aurions besoin d'une sorte de processus de sélection ou d'élagage dès le départ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the view of EDF, it was therefore reasonable to think that a private investor in a situation as close as possible to that of the state, i.e. the sole shareholder in the company, operating to a long-term time horizon, in a highly capital-intensive market on the verge of being opened up to competition, would have made the same investment.

Pour EDF, il est donc raisonnable de penser qu'un investisseur privé placé dans la situation la plus proche possible de celle de l'État, à savoir un actionnaire à 100 % de l'entreprise, développant une perspective de long terme, dans un marché hautement capitalistique sur le point d'être ouvert à la concurrence, aurait procédé au même investissement.


The absence of an agreement with the private creditors and the fact that they had not enforced payment of the debts since 1993 shows that there was some basis for thinking that the undertaking was on the right track and that, therefore, it was not advisable to increase the risk that the undertaking would cease activities.

L’absence d’accord avec les créanciers privés, tout comme le fait que ceux-ci n’aient pas cherché à forcer l’exécution des dettes dès 1993, montre que les perspectives de retour à meilleure fortune étaient espérées et que dès lors il ne convenait pas de provoquer le risque de cessation d’activité de l’entreprise.


I think it would also be helpful to private individuals, and the two systems can certainly exist alongside each other.

Je pense que cela pourrait aussi être utile aux particuliers et les deux systèmes peuvent certainement coexister.


At a time when we are thinking about harmonising, codifying and unifying private law, however, the creation of that parliamentary forum, perhaps with this specific aim for now, would be a good way to begin to send out the message that the European institutions are not disconnected from national legal traditions.

Cependant, à une époque où nous pensons à harmoniser, codifier et unifier le droit privé, la création de ce forum parlementaire, poursuivant peut-être cet objectif spécifique pour l’heure, serait une bonne façon de commencer à transmettre le message selon lequel les institutions européennes ne sont pas détachées des traditions juridiques nationales.


What I suggest – something which has been taken on board by the Research Committee – is that we should resolve this conflict, and, moreover, in a positive way by, in the course of the next few years, creating from this Research Fund a Research Foundation which would develop alongside the research framework programme. Funds could be paid into it by Member States, but also from private sources – it is above all the private sources I am thinking of – in order to finance research projects other than into coal and steel.

Je propose - et c’est l’option qu’a retenue la commission de la recherche - que l’on résolve ce conflit de façon positive en faisant de ce fonds dans les années à venir une fondation, qui verrait le jour en dehors du programme-cadre en matière de recherche, une fondation pour la recherche à laquelle les États membres, mais également des personnes privées - je pense avant tout aux personnes privées - pourraient verser des subventions pour financer, à côté du charbon et de l’acier, également d’autres projets de recherche.


Mr. Couturier: I don't think it would supersede any other federal acts because they're not going to change obviously, but if you have an act that legitimizes aquaculture as a farming activity — and it is farming; it is private property and it is within the purviews of the provinces to manage private property — I think you could come up with an act that would reduce some of the duplication that seems to be out there in terms of federal duplication and provincial duplication and get the federal house in order.

M. Couturier : Je ne pense pas qu'une telle loi l'emporterait sur d'autres lois fédérales, car elles ne vont évidemment pas changer, mais s'il y avait une loi qui légitimerait l'aquaculture en tant qu'activité d'élevage — et c'est bel et bien de l'élevage que nous faisons : les activités se déroulent dans des sites privés, et la gestion de la propriété privée est du ressort des provinces —, je pense que cette loi pourrait permettre de réduire certains chevauchements apparents entre les échelons fédéral et provincial et d'assainir l'administration fédérale.




D'autres ont cherché : think privatization would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think privatization would' ->

Date index: 2023-05-07
w