Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think it says anything bad about » (Anglais → Français) :

The purpose of the first exploratory discussions at government level in Geneva is precisely to examine this issue, so it is too early to say anything concrete about this.

L'objectif des premières discussions exploratoires au niveau gouvernemental à Genève est précisément d'examiner cette question, de sorte qu'il est encore trop tôt pour dire quelque chose de concret à ce sujet.


There is not one credible person in education in the country who would say anything bad about CCL, not one.

Il n'y a pas une seule personne crédible en éducation au Canada qui dira du mal du CCA, pas une seule.


I am not going to say anything about the content, as I think it is self-evident that what has been negotiated is in line with European standards of legal protection and the protection of personal data, but I do now want to get a couple of answers about the process, as this is the umpteenth example of the Council taking decisions affecting citizens behind closed doors.

Je ne vais pas parler du contenu de l’accord, puisque je pense qu’il est évident que ce qui a été négocié est conforme aux normes européennes en matière de protection juridique et de protection des données personnelles. Cependant, je voudrais maintenant obtenir quelques réponses en ce qui concerne la procédure, puisqu’encore une fois, le Conseil a décidé de se réunir à huis clos pour prendre des décisions qui affectent les citoyens.


It gives me no pleasure to say anything more here about poultry, but the subject has been addressed by several speakers here.

Je ne comptais pas revenir ici sur la question des poulets, mais plusieurs orateurs l’ont évoquée.


If there is someone who objects to chickens being kept in cages, you can say anything you like, but what he wants is a free-range egg – he has no appetite for the alternative when he thinks about the chicken.

Si quelqu’un s’oppose à l’élevage des poules en cage, vous pouvez lui dire ce que vous voulez, ce qu’ il veut c’est un œuf de poule élevée en libre parcours - il n’a envie de rien d’autre lorsqu’il pense à la poule.


Quite the opposite, if there is any criticism we might make of the report amongst ourselves, it is that it does not go far enough as regards the freedom of women to choose to have children. In other words it does not say anything about assisted fertilisation, an issue which is currently the subject of much debate in my country, for example, and, if anything, that it is not ambitious enough in that it does not mention options such as RU-486. There you are, if anything, these are the points on which the report is too cautious, but I wil ...[+++]

S’il y a, toutefois, une remarque que nous pouvons nous faire, c’est que ce rapport ne va pas assez loin en ce qui concerne la liberté du choix de la maternité des femmes, qu’il ne parle pas de la fécondation assistée, problème dont, par exemple, on parle beaucoup dans mon pays en ce moment, et qu’il n’est pas assez ambitieux lorsqu’il aborde, par exemple, la question du RU 486.


– (DE) Mr President, I do not wish to say anything about the content of my report on the Czech Republic.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais ne rien dire à propos de mon rapport sur la République tchèque et de son contenu.


I have no wish to say anything bad about the motives of the people who put Bill C-34 together.

dre les représentants bien intentionnés des premières nations en cause et du gouvernement du territoire du Yukon. Je ne veux pas dire du mal des motifs des rédacteurs du projet de loi C-34.


I do not think it says anything bad about the Nisga'a to say that they are put in that difficult position.

Quand je dis que les Nisga'a se retrouvent dans une position très délicate, ce n'est pas un reproche que je leur fais.


His father was simply too much for him to measure up to, and his father, in a sense, perhaps unknowingly intimidated him by showing him up constantly as being less of a person - not to say anything bad about the father.

Son père était tout simplement trop grand pour qu'il puisse penser l'égaler; en un sens, son père, peut-être sans en être conscient, l'intimidait en lui faisant constamment sentir qu'il était une personne inférieure - non pas que je veuille dire quoi que ce soit de négatif sur le père.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think it says anything bad about' ->

Date index: 2021-07-26
w