Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think in five-year time frames » (Anglais → Français) :

While the Strategy adopted a five-year time frame, its proposed actions are reviewed and updated each year.

Cette stratégie a adopté un cadre quinquennal, mais ses actions sont examinées et actualisées annuellement.


[2] This Green Paper examines the Union's energy needs in a 20-to-30-year time frame. Over this period it is possible the number of Member States may grow to around 30.

[2] Le présent Livre vert tient compte des perspectives énergétiques de l'Union dans un horizon de 20 à 30 années et conçoit que l'Union puisse à cette date comprendre une trentaine d'Etats membres.


The problem with politicians nowadays is that we only think in five-year time frames.

De nos jours, les responsables politiques ont ce défaut de ne penser qu’en tranches de cinq années.


With regard to the time-frame for Croatia, we know the difficulties that there have been in a number of chapters in getting agreement with the Croatian Government, but could the President-in-Office give a time-frame for when he sees these negotiations being concluded? Are we talking about a two-year time-frame or a three-year time-frame?

Pour ce qui est du calendrier pour la Croatie, nous avons connaissance des difficultés rencontrées dans un certain nombre de chapitres pour parvenir à un accord avec le gouvernement croate, mais le président en exercice peut-il nous dire quand il estime que ces négociations seront clôturées? Faut-il compter avec un calendrier de deux ou alors trois ans?


Council Regulation (EC) No 423/2004 of 26 February 2004 on establishing measures for the recovery of cod stocks intends to ensure the safe recovery of the cod stocks in the Kattegat, the North Sea including the Skagerrak and the eastern Channel, to the west of Scotland and the Irish Sea, to the precautionary stock sizes advised by scientists within a time-frame of five to ten years.

Le règlement (CE) no 423/2004 du Conseil du 26 février 2004 instituant des mesures de reconstitution des stocks de cabillaud vise à garantir la bonne reconstitution des stocks de cabillaud du Kattegat, de la mer du Nord, y compris le Skagerrak et la Manche orientale, de l'ouest de l'Écosse et de la mer d'Irlande, aux niveaux de précaution conseillés par les experts dans un délai de cinq à dix ans.


We think a five-year time period should be sufficient.

De plus, nous pensons qu’une période de cinq ans pour dresser le bilan est suffisante.


We think a five-year time period should be sufficient.

De plus, nous pensons qu’une période de cinq ans pour dresser le bilan est suffisante.


In five years' time, the European Union's dependence on satellite radionavigation will be as far-reaching as in the United States.

Dans l'Union européenne, la dépendance de secteurs stratégiques à l'égard de la radionavigation par satellites sera d'ici quelque cinq ans aussi importante qu'aux Etats-Unis.


I think that in fact we will see all Member States complying with that section of the directive relating to junior doctors within that nine-year time frame.

En fait, je pense que tous les États membres se conformeront, dans un délai de neuf ans, à la section de la directive concernant les médecins en formation.


In most Member States, the trial period depends on the time remaining to be served at the time of release (e.g. Belgium, Germany, Spain, Finland, Greece, [225] Sweden), but may not be less than one year (Sweden) or, in Belgium, two years or five years for more serious sentences (more than five years imprisonment ordered by a Tribunal correctionnel), with a maximum of three years (Finland) or 10 years (Belgium).

Pour la plupart des États membres, le délai d'épreuve auquel est ainsi soumis le condamné est fixé en fonction de la durée de sa peine restant à subir au moment de la libération (p.ex. Belgique, Allemagne, Espagne, Finlande, Grèce [225], Suède), sans pouvoir être inférieur à 1 an (Suède) ou, en Belgique, 2 ans ou à 5 ans pour les peines plus importantes (plus de 5 ans d'emprisonnement correctionnel), avec un maximum de 3 ans (Finlande) ou 10 ans (Belgique).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think in five-year time frames' ->

Date index: 2021-04-20
w