Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identification of Shop Canadian Products
Identification of Think Canadian Products
Shop Canadian
Think Canadian
Think Canadian program

Vertaling van "think canadians should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation

Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral


Think Canadian [ Think Canadian program | Shop Canadian ]

Pensons Canadien [ programme Pensons canadien | Magasinons à la canadienne ]


Identification of Think Canadian Products [ Identification of Shop Canadian Products ]

Identification des produits Pensons Canadien [ Identification des produits Magasinons à la canadienne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore I think we should look at the present myth that there is no place for federal authority in environmental protection, that the federal authority should be lessened and reduced, or that the federal government should hide, should not be a leader, should not take leadership along with the provinces, municipalities and all other Canadians.

Nous devrions nous pencher sérieusement sur le mythe voulant que le gouvernement fédéral n'ait aucun pouvoir dans la protection de l'environnement ou que ce pouvoir doive être amoindri et que le gouvernement fédéral se fasse très discret dans ce domaine et reste à la remorque des autres plutôt que d'assumer le leadership avec, bien sûr, les provinces, les municipalités et l'ensemble des Canadiens.


We as national members of parliament should have a mechanism to use when the provinces are not co-operating with us in the national interest, especially where low income Canadians are not being served. I think we should intervene, we should go direct, in order to solve those problems.

Je crois que, en notre qualité de députés au Parlement fédéral, nous devrions disposer d'un mécanisme pour pouvoir intervenir directement et régler les problèmes lorsque les provinces ne veulent pas coopérer avec nous dans l'intérêt national, surtout lorsque des Canadiens à faible revenu ne reçoivent pas les services requis.


We think that existing legal restrictions on ownership of Canadian airlines should be removed and, at the same time, new traffic rights and cooperation on a range of issues – including passenger safety, respect for the environment, air traffic management and security – ought to be introduced.

Nous estimons que les restrictions juridiques actuelles concernant la propriété des compagnies canadiennes devraient être supprimées et qu’en même temps, de nouveaux droits de trafic et une coopération dans plusieurs domaines - comme la sûreté des passagers, le respect de l’environnement, la gestion du trafic aérien et la sécurité - devraient être introduits.


I think that the European Commission should develop an emergency plan for this kind of situation, a plan which enables us to take concrete action in response to emergencies and then take measures such as those our American and Canadian colleagues are taking: quarantining people suspected of having the infection, providing additional funds for preventing the spread of the virus and support for people who are in voluntary or enforced quarantine.

Je pense que la Commission européenne devrait pouvoir présenter un plan catastrophe pour ce type de situations, un plan qui nous permette de réagir concrètement face aux calamités et de prendre des mesures semblables à celles que prennent déjà nos collègues américains et canadiens: la mise en quarantaine des personnes que l’on pense contaminées, le dégagement de moyens financiers supplémentaires pour prévenir la diffusion du virus, le soutien des personnes qui se trouvent en quarantaine, volontairement ou contre leur gré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afghanistan, as I said in my brief piece, provided us an opportunity, as have some of the attacks mounted by al Qaeda affiliates against Canadian interests. We have not found a way to explain to the Canadian public why we think — and I think we should think — al Qaeda-style terrorism is global scourge.

Comme je l'ai indiqué durant ma brève déclaration préliminaire, notre engagement en Afghanistan, de même que certaines des attaques menées par des groupes affiliés à Al-Qaïda contre des intérêts canadiens, nous ont fourni une occasion, mais nous n'avons pas trouvé le moyen d'expliquer à la population canadienne pourquoi nous estimons — à juste titre, à mon avis — que le type de terrorisme pratiqué par Al-Qaïda constituait un fléau mondial.


I have some concerns about the object of a purposeful discussion on dealing with resources and making productive uses of them for all Canadians and for the international market. I do not think Canadians should volunteer themselves as international boy scouts and assume we should be looking in the other direction, saying that that is fine and that we can supply energy to other nations but that we are not looking after the interests of Canadians.

Je m'interroge sur l'objet d'une discussion réfléchie sur les ressources et les utilisations productives que nous pouvons en faire pour tous les Canadiens et le marché international, mais je ne pense pas que les Canadiens doivent se proposer comme les scouts de la planète, qu'ils doivent faire comme s'ils ne s'apercevaient de rien, qu'ils doivent fournir de l'énergie à d'autres pays, quitte à négliger leurs propres intérêts.


Senator Jessiman: I have no objection with the part about discrimination, I think there should be protection against discrimination, but surely if you are defining it or placing " sexual orientation" in the act, I do not think it is unreasonable for senators trying to consider this bill to ask that you tell the Canadian public what you think is the definition of " family" .

Le sénateur Jessiman: Je n'ai aucune objection en ce qui concerne la discrimination, car j'estime qu'il faut assurer une protection contre la discrimination, mais tout de même, si vous la définissez ou si vous ajoutez «l'orientation sexuelle» dans la loi, je ne crois pas qu'il soit déraisonnable de la part des sénateurs chargés d'examiner ce projet de loi de vous demander d'expliquer au public canadien ce qu'est votre définition de la «famille».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think canadians should' ->

Date index: 2021-01-01
w