Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wrongful escape of deleterious things

Vertaling van "things went wrong " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
wrongful escape of deleterious things

fuite injustifiée de choses nuisibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Earlier, Sir Robert Smith indicated that he did not know where things went wrong with capital markets when he was discussing Enron.

Sir Robert Smith disait plus tôt qu'il ne savait pas quand les choses avaient commencé à déraper sur les marchés financiers, quand il parlait d'Enron.


The crisis has shown that while banks became transnational, rules and oversight remained national. And when things went wrong, it was the taxpayers who had to pick up the bill.

La crise a montré que si les banques étaient devenues transnationales, la réglementation et le contrôle étaient restés, quant à eux, nationaux.


But things went wrong, did they not?

Mais les choses ont mal tourné, n’est-ce pas?


Then, when we look at redress mechanisms, when things went wrong, we discovered a pattern of confusion and much inequality of treatment, as already dealt with by my colleagues.

Ensuite, lorsqu’on examine les mécanismes d’indemnisation existants au moment où les choses ont mal tourné, nous découvrons un modèle confus et beaucoup d'inégalités de traitement, comme mes collègues l'ont déjà souligné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It gambled the future of Canada's livestock producers on one appeal court in Seattle, with no plan B if things went wrong.

Il a laissé l'avenir des producteurs de bétail du Canada se jouer en fonction du jugement d'une cour d'appel de Seattle, sans avoir de plan B au cas les choses tourneraient mal.


Her report also indicated that there was “little recourse” for the government when things went wrong and unfortunately also “limited opportunity for Parliament to scrutinize these delegated arrangements”.

Dans son rapport, elle indique également que « le gouvernement a peu de recours lorsque les choses tournent mal » et que malheureusement aussi « le Parlement a peu de possibilités d'examiner ces mécanismes de régie déléguée ».


Things went wrong on the legislative front last year as it was.

L'an dernier, les choses se sont déjà mal déroulées en ce qui concerne la législation.


Things went wrong in the political arena as well.

La situation politique tournait elle aussi au vinaigre.


We have often found in the past that things went wrong because the Member States interfered too much with programmes or wanted to carry out too many parts of the programmes themselves.

Nous avons pu constater maintes fois dans le passé que les choses allaient de travers parce que des États membres se mêlaient trop de certains programmes ou voulaient accomplir eux-mêmes un trop grand nombre de composantes de ces programmes.


Had it been possible to do something about his going missing from school as a Canadian child, I am not sure what could have happened, but that is in the first case where things went wrong.

S'il avait été possible de faire quelque chose lorsqu'il a cessé de fréquenter l'école en tant qu'enfant canadien.Je ne suis pas sûre de ce qui aurait été possible, mais c'est à partir de ce moment-là que la situation a dérapé.




Anderen hebben gezocht naar : wrongful escape of deleterious things     things went wrong     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things went wrong' ->

Date index: 2023-06-30
w