Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
All other things being equal
Inherently dangerous thing
Internet of Things
IoT
Ordering and carrying out are two different things
Other things being equal
Pervasive systems
See things bigger than they are
Smart devices
Thing dangerous in itself
Things are beginning to look bad
Today's cif forward delivery price
Ubiquitous computing

Vertaling van "things are today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour




see things bigger than they are

voir les choses par le petit bout de la lune


ordering and carrying out are two different things

il est plus aisé d'ordonner que d'exécuter


Internet of Things [4.7] [ IoT ]

Internet des objets [4.7] [ IdO ]


smart devices | Ubiquitous computing | Internet of Things | Pervasive systems

IdO | web des objets | informatique ubiquitaire | Internet des objets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today's agreement is intended to address some of these concerns by, amongst other things, enhancing the robustness and risk sensitivity of the standardised approaches while constraining the use of internal models in certain respects.

L'accord d'aujourd'hui est destiné à répondre à certaines de ces préoccupations, notamment en renforçant la solidité et la sensibilité au risque des approches standard et en limitant l'utilisation des modèles internes dans certains cas.


A new Flash Eurobarometer on the euro area published today shows that 64% of respondents say the euro is a good thing for their country.

Selon un nouveau rapport Eurobaromètre Flash sur la zone euro publié aujourd'hui, 64 % des participants estiment que l'euro est une bonne chose pour leur pays.


These positive developments are also confirmed by a new Flash Eurobarometer on the euro area published today in which 64% of respondents say the euro is a good thing for their country – the highest value ever recorded since the introduction of euro notes and coins in 2002.

Cette évolution positive est également confirmée par un nouvel Eurobaromètre Flash sur la zone euro publié aujourd'hui, dans lequel 64 % des répondants déclarent que l'euro est une bonne chose pour leur pays – un record depuis 2002, année d'introduction des billets et des pièces en euros.


First Vice-President Frans Timmermans said: "The Commission Work Programme adopted today will ensure that Europe's focus remains firmly on the things where European action has most added value.

Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré pour sa part: «Le programme de travail de la Commission adopté aujourd'hui fera en sorte que l'Europe continue résolument de se concentrer sur les enjeux pour lesquels l'action européenne présente la plus grande valeur ajoutée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Just as consumers can trust what they eat thanks to EU food labels, new European cybersecurity certificates will ensure the trustworthiness of the billions of devices ("Internet of Things") which drive today's critical infrastructures, such as energy and transport networks, but also new consumer devices, such as connected cars.

Tout comme le système d'étiquetage des produits alimentaires de l'UE garantit aux consommateurs la qualité de ce qui est dans leur assiette, de nouveaux certificats européens de cybersécurité garantiront la fiabilité des milliards de dispositifs (l'«internet des objets») qui pilotent dorénavant les infrastructures critiques, telles que les réseaux d'énergie et de transport, mais aussi de nouveaux équipements grand public, tels que les voitures connectées.


I can understand that in the past this defensive attitude toward the English could be explained by different things, where today it is exactly the opposite; there are more English-speaking people who are bilingual, et cetera.

Je peux comprendre qu'autrefois, cette attitude défensive à l'égard des anglophones pouvait s'expliquer de plusieurs façons, mais aujourd'hui, la situation est complètement différente : il y a, entre autres, plus d'anglophones bilingues.


The NDP members, who have long called for action to have higher prices on carbon and higher prices on gas to limit consumption, which it thinks is a bad thing, are today complaining about the very things they have called for.

Après avoir longtemps réclamé des mesures pour hausser les coûts associés au carbone ainsi que le prix de l'essence afin de limiter la consommation — une idée que je trouve mauvaise —, voilà que les députés du NPD se plaignent du résultat qu'ils ont eux-mêmes demandé.


As things stand today, a driver committing an offence under the highway code in a car registered in another country of the European Union evades prosecution, with very few exceptions, because of the difficulty of identifying them or of being able to check the address to which the vehicle is registered.

Aujourd'hui, un automobiliste qui commet une infraction au code de la route à bord d'un véhicule immatriculé dans un autre pays de l'Union européenne reste dans la plupart des cas impuni, car il est difficile de l’identifier ou de vérifier l'adresse à laquelle le véhicule est immatriculé.


' The good thing about today's society is that we are talking about these things.

L'avantage dans la société contemporaine, c'est qu'on en parle.


Senator Léger: The bills that we are studying now — or anything that goes on in the government — I imagine are things for today and tomorrow, not yesterday.

Le sénateur Léger: Les projets de loi que nous étudions à l'heure actuelle— ou toute autre décision du gouvernement, j'imagine— visent le présent et l'avenir, et non le passé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things are today' ->

Date index: 2024-06-23
w