Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First thing I knew
If things were to be done twice all would be wise

Vertaling van "thing they knew " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
first thing I knew

avant que j'eusse le temps de faire ouf


if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait


The more things change, the more they remain the same

Plus ça change, plus c'est la même chose [ Plus ça change, plus c'est pareil ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The next thing they knew the wife's account was garnisheed, locked up and no money was moving in or out.

Soudain, ils ont constaté que le compte de la femme était bloqué sans qu'ils puissent en retirer ou y verser quoi que ce soit.


And just to follow up on the comments Mr. Allen made in terms of the kind of communication that regularly occurs between CSIS, the RCMP, and their American counterparts, Mr. Ashcroft indicated that before he could even ask, Canada was in fact already cooperating and doing the things they knew to be necessary in order for both countries to address the challenge presented by September 11.

Pour poursuivre sur ce que vient de dire M. Allen à propos des communications régulières entre le SCRS, la GRC et leurs homologues américains, M. Ashcroft a précisé qu'avant même qu'il ait posé la question, le Canada coopérait déjà avec les États-Unis et prenait les mesures qu'il savait devoir prendre en réaction aux attentats du 11 septembre.


The local police officers are a good preventive measure, but CATSA and Transport Canada would be the ones that, if they had an international threat or they knew of some reported problem that was going to happen, would have the news and would pass the message down — okay, let's toughen things up, let's tighten things up.

L'utilisation des services d'agents de police municipaux constitue une mesure de prévention efficace, mais l'ACSTA et Transports Canada seraient les premiers informés d'une menace internationale ou de tout problème potentiel, et ce seraient eux qui demanderaient aux autres organismes de resserrer la surveillance.


Ontario Power Authority looked at the Calgary plan and said exactly what you said, all kinds of good things. They knew we'd been involved with a deep water cooling.

La régie de l'électricité de l'Ontario a examiné le plan de Calgary et a dit exactement la même chose que vous, toutes sortes de bonnes choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK ) The fathers of the idea of a united Europe did not know what would happen 50 years on, but there is one thing they knew for certain: if we are to build Europe, we must build it together.

- (SK) Les pères fondateurs du concept d’une Europe unie ne savaient pas quelle allait être la situation cinquante ans plus tard, mais ils étaient certains d’une chose: si nous voulons construire l’Europe, nous devons la construire ensemble.


– (SK) The fathers of the idea of a united Europe did not know what would happen 50 years on, but there is one thing they knew for certain: if we are to build Europe, we must build it together.

- (SK) Les pères fondateurs du concept d’une Europe unie ne savaient pas quelle allait être la situation cinquante ans plus tard, mais ils étaient certains d’une chose: si nous voulons construire l’Europe, nous devons la construire ensemble.


Many people told me that before September 11, Canada and being a Canadian citizen was the only thing they knew.

Beaucoup de gens m'ont dit qu'avant le 11 septembre, ils ne tarissaient pas d'éloges sur le Canada et le fait d'être citoyen canadien.


The first thing workers knew about the situation they were facing was when they were driving into work and they heard it on the radio.

Les travailleurs ont pour la première fois eu connaissance de la situation qui les attendait en écoutant leur autoradio sur le chemin du travail.


When I spoke to the politicians the last time I was there three or four years ago the one thing they were all pleased about was the new constitution which had taken four years to put together, and when I saw the events of recent times my heart sank because I knew the consequences for that country.

Lorsque je me suis entretenu avec les hommes politiques fidjiens lors de ma dernière visite, il y a trois ou quatre ans, ils se félicitaient tous de l'adoption, après quatre ans de négociations, de la nouvelle constitution. Aussi, j'ai eu un serrement au cœur lorsque j'ai appris les récents événements, car je savais ce que cela signifiait pour le pays.


The urgency is because an Italian deputy Public Prosecutor has issued a judgement which identifies the high-level air force authorities as being to blame for covering things up, keeping quiet and not saying what they knew, which prevented the truth coming to light about what happened almost twenty years ago.

Il y a urgence parce qu'un substitut du procureur de la République italienne a déposé un arrêté imputant de graves responsabilités aux hautes autorités de l'aéronautique pour avoir couvert, avoir tu et ne pas avoir communiqué ce qu'ils savaient, de sorte qu’il n’était pas possible de faire la lumière sur l'accident survenu il y a presque 20 ans.




Anderen hebben gezocht naar : first thing i knew     thing they knew     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thing they knew' ->

Date index: 2023-12-16
w