Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forbid a fool a thing and he'll do it

Traduction de «thing he ever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forbid a fool a thing and he'll do it

on ne peut pas empêcher un fou de faire ses folies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, the finance minister has told Canadians that the hardest thing he ever had to do was cut health care.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le ministre des Finances avait dit aux Canadiens que la chose la plus dure qu'il ait jamais eu à faire était de réduire le financement des soins de santé.


It's about the only thing he ever did for free. It has been a national campaign.

Cela fait l'objet d'une campagne nationale.


Those were all the things he campaigned on in the last election and which he has voted against ever since he got here.

Ce sont des améliorations que le député a mentionnées au cours de la dernière campagne électorale, mais contre lesquelles il a toujours voté depuis qu'il siège à la Chambre.


It's the tendency to politicize, which has never happened (1545) It was mentioned in one paper that I was appointed in the time of Mr. Trudeau by Otto Lang, I think, who was Minister of Justice; then I was appointed by Joe Clark during his six months, and I always said it was the best thing he ever did; then the Supreme Court was Brian Mulroney, and I was supposed to be a Liberal.

C'est une tendance à la politicisation, qu'on n'a jamais vue ici (1545) Dans un article, on disait que j'avais été nommée à l'époque de M. Trudeau par Otto Lang, je crois, qui était ministre de la Justice; ensuite, que j'ai été nommée pendant les six mois de règne de Joe Clark et j'ai toujours dit que c'est la meilleure chose qu'il ait faite; ensuite, pour la Cour suprême, que c'était Brian Mulroney alors que j'étais censée être libérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anyway, I did work a lot for Brian, in 1975 and 1976, and certainly from things he had said to me I thought at the time that if he ever became Prime Minister, I would probably be the second one he would call - not the first, because I thought the first would be Janis Johnson.

Quoi qu'il en soit, j'ai beaucoup travaillé pour Brian, en 1975 et 1976 et chose certaine, à partir des choses qu'il m'a dites, je pensais à une époque que s'il devenait un jour premier ministre, je serais probablement le deuxième qu'il appellerait et non le premier, car je pensais que la première personne à être appelée serait Janis Johnson.




D'autres ont cherché : thing he ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thing he ever' ->

Date index: 2022-09-17
w