Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they would impose a $20 billion job-killing carbon » (Anglais → Français) :

In fact, if it were up to the Leader of the Opposition and his party, they would impose a $20 billion job-killing carbon tax that would raise the price on everything including gas, electricity and groceries.

S'il n'en tenait qu'à lui et à son parti, les Canadiens se verraient imposer une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui serait néfaste pour l'emploi et qui augmenterait tous les prix, y compris l'essence, l'électricité et l'épicerie.


Not only would they raise corporate taxes, payroll taxes, income taxes and the GST, but the leader of the NDP and his party would impose a $20 billion job-killing carbon tax to pay for his $56-billion reckless spending plan.

En plus d'augmenter les impôt des entreprises, les charges sociales, l'impôt sur le revenu et la TPS, le chef du NPD et son parti imposeraient une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars, qui coûterait de nombreux emplois, pour financer son plan de dépenses irresponsable qui se chiffrerait à 56 milliards de dollars.


Is it his plan to impose a $20 billion job-killing carbon tax that would raise the price of everything, including gas, groceries and electricity?

S'agit-il de son plan visant à imposer une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars néfaste à l'emploi et qui ferait augmenter le prix de tout, de l'essence à l'électricité en passant par l'épicerie?


Unfortunately, while we are focused on jobs and economic growth, the socialist NDP is focused on imposing a $20-billion job-killing carbon tax on Canadian families, which would raise the price of gas, food, electricity and everything else.

Malheureusement, alors que nous mettons l'accent sur les emplois et la croissance économique, le NPD socialiste insiste pour imposer aux familles une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui sera néfaste pour l'emploi et fera augmenter le prix de l'essence, des aliments, de l'électricité et de tout le reste.


The Leader of the Opposition wants to impose a $20 billion job-killing carbon tax on the backs of hard-working Canadians.

En effet, le chef de l'opposition veut imposer, au grand détriment des travailleurs Canadiens, une taxe de 20 milliards de dollars sur le carbone qui détruirait les emplois.


20. Points out that non-wage costs are one of the main obstacles facing one-man firms and that microenterprises, which often do not create any jobs because they are unable to meet the administrative requirements this would entail; recalls that Article 137(2)(b) of the EC Treaty provides that directives adopted in the area of social and worker protection “shall avoid imposing administrative, financial and legal constraints in a way which would hold ...[+++]

20. signale que les coûts non salariaux sont un des principaux obstacles rencontrés par les entreprises composées d'une seule personne et les micro-entreprises et que, si celles-ci ne créent pas d'emplois, c'est souvent parce qu'elles ne sont pas en mesure de se conformer aux exigences administratives que cela comporte; rappelle qu'aux termes de l'article 137, paragraphe 2, du traité CE, les directives adoptées en matière de protection sociale et de protection des travailleurs "évitent d'imposer des contraintes administratives, financières et juridiques telles qu'elles contrarieraient la création et le développement de petites et moyenn ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they would impose a $20 billion job-killing carbon' ->

Date index: 2023-04-08
w