Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they would have to spend $150 million " (Engels → Frans) :

Senator Mahovlich: In order to put the government on an even scale, they would have to spend $150 million to advertise against smoking?

Le sénateur Mahovlich: Pour être sur un pied d'égalité, le gouvernement devrait donc dépenser 150 millions de dollars en publicité contre le tabac?


The UN estimates that world-wide some 150 million people (or about 2,5% of the world population) can be considered international migrants, as they have a nationality that does not coincide with their country of residence.

D'après les Nations unies, environ 150 millions de personnes (quelque 2,5 % de la population mondiale) peuvent être qualifiées de migrants internationaux, étant donné que leur nationalité n'est pas celle conférée par le pays où elles vivent.


Instead of spending $40 million a year more, they are willing to risk $150 million over 10 years or $300 million over five years.

Il a répondu au-delà de 40 millions de dollars par année. Au lieu de dépenser 40 millions de dollars par année, ils sont prêts à risquer 150 millions de dollars sur 10 ans ou 300 millions de dollars sur cinq ans.


Mr. Matthews: If they had a $10 million capital vote and a $12 million operating vote and if they were going to spend $13 million on operating and wanted to transfer money, then they would need to come here first.

M. Matthews : S'ils ont des crédits pour dépenses en capital de 10 millions, et des crédits pour dépenses de fonctionnement de 12 millions, mais qu'ils s'apprêtent à consacrer 13 millions au fonctionnement et souhaitent transférer de l'argent, ils doivent venir ici d'abord.


I will close by stating that they already plan on spending $150 million to establish this commission even though we already have a very efficient system in place.

Je termine en disant qu'on a déjà prévu dépenser 150 millions de dollars pour mettre en place cette commission, alors qu'on a déjà un système très efficace.


A €2 million revenue threshold across the EU, under which small businesses would benefit from simplification measures, whether or not they have already been exempted from VAT; The possibility for Member States to free all small businesses that qualify for a VAT exemption from obligations relating to identification, invoicing, accounting or returns; A turnover threshold of €100,000 which would allow companies operating in more tha ...[+++]

un seuil de 2 millions € de recettes dans l'ensemble de l'Union, en dessous duquel les petites entreprises bénéficieraient de mesures de simplification, qu'elles bénéficient déjà ou non de la franchise de TVA; la possibilité pour les États membres de dispenser toutes les petites entreprises qui peuvent bénéficier d'une franchise de TVA des obligations en matière d'identification, de facturation, de comptabilité ou de déclaration; un seuil de chiffre d'affaires fixé à 100 000 € qui permettrait aux entreprises exerçant leurs activités dans plus d'un État membre de bénéficier de la franchise de TVA.


The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its a ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


Building bridges between these sectors would help solve their difficulties concerning the length of their education and the money they have to spend on it.

Jeter des ponts entre ces secteurs aiderait à résoudre les difficultés que posent la durée et le coût des études.


The big chains say a country divided into tax-in and tax-out price regions is two countries for them: they would have to spend $100 million to set up separate channels for accounting, advertising, inventory and distribution because the basic reference point for every item in today's computerized retail systems is price.

Pour les grandes chaînes, un pays divisé où le prix inclut les taxes dans certaines régions et les exclut dans d'autres régions, c'est en fait deux pays. Elles devront consacrer 100 millions de dollars pour établir des services distincts pour la comptabilité, la publicité, les stocks et la distribution, parce qu'aujourd'hui, le point de référence pour chaque article, dans les systèmes informatiques des magasins de détail, c'est le prix.


They consider that European Union companies having international activities would lose between EUR 400 and 800 million in the Internal Market and EUR 2 000 million outside the Union.

Ils estiment que les entreprises de l'Union européenne ayant des activités internationales perdraient entre 400 et 800 millions d'euros dans le marché intérieur et 2.000 millions d'euros en dehors de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they would have to spend $150 million' ->

Date index: 2025-01-05
w