Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they would get $500 » (Anglais → Français) :

Expecting that they would get $500 million or $1 billion as a result of this transaction, we knew we would have to ensure that the transaction would never go forward.

Si la transaction devait rapporter à American 500 millions ou 1 milliard de dollars, nous savions qu'il fallait nous assurer qu'elle n'aboutisse pas.


* Member States should publicise what they intend to do to get young people involved; these priorities would also list target figures (for example in terms of target population, deadlines, etc.) and would set out monitoring arrangements.

* Les Etats membres devraient rendre publiques les mesures qu'ils comptent mettre en oeuvre en faveur de la participation des jeunes ; ces priorités seraient accompagnées d'objectifs chiffrés (par exemple en termes de population cible, de délais,...) et prévoiraient des modalités de suivi.


He is the person who makes the final decision, but he cannot say to people who were denied overtime or a certain special pay, which cost them $1,500, that they would get the $1,500.

C'est lui qui prend la décision finale, mais il ne peut pas dire aux gens à qui on a refusé de payer des heures supplémentaires ou de verser une rémunération spéciale, disons un montant de 1 500 $, qu'ils obtiendront leur dû.


By the end of the year, I would like victims of violence to feel, among other things, that they can go to the police to get the kind of support that they deserve'.

J'aimerais que, d'ici à la fin de l'année, les femmes victimes de violence sentent, entre autres, qu'elles peuvent se rendre auprès dela police, afin d'obtenir le soutien qu'elles méritent".


In total, they should mobilise more than €50 billion of public and private investment, including €500 million for a European network of digital innovation hubs where businesses can get advice and test digital innovations.

Au total, elles devraient permettre de mobiliser plus de 50 milliards d'euros d'investissements publics et privés, dont 500 millions d'euros en faveur du réseau européen de «plateformes d'innovation numérique» au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques.


For example, if RCMP or military personnel are receiving a pension of, say, $2,500 in superannuation and they take their CPP early, say they would get about $500, they would get them both.

Ils le savent. Par exemple, si un policier de la GRC ou un militaire avait droit à une pension de 2 500 $ et qu'il décidait de toucher ses prestations du RPC plus tôt, il recevrait 500 $ environ, mais il toucherait quand même les deux pensions.


One cannot speak of dumping in a situation where posted workers – Poles in Germany or Latvians in Sweden – receive a remuneration that is higher than what they would get in their own country. Nor can one speak of social dumping in a situation where there are no binding social or wage standards for all countries, and the reason there are no such standards is that the level of development of our Member States is different, and in addition, policy differs from state to state.

On ne peut pas parler de dumping dans une situation où des travailleurs détachés – des Polonais en Allemagne ou des Lettons en Suède – perçoivent une rémunération supérieure à celle qu’ils percevraient dans leur propre pays. on ne peut pas parler non plus de dumping social dans une situation où il n’existe pas de normes sociales ou salariales contraignantes pour tous les pays, et la raison pour laquelle ces normes n’existent pas est que le niveau de développement de nos États membres est différent et, en outre, que la politique varie d’un pays à l’autre.


Member States could be doing that now; if they were really committed, they would get on with it.

Les États membres pourraient s’en charger dès à présent; s’ils se souciaient réellement de la question, ils se mettraient au travail.


When the current peace process began in 1993, the Palestinians understood they would get their own territory in which they would control resources and which would be more or less in one unit, where they would have control over resources and where they would be able to build their society and develop their economy.

Quand le processus de paix a débuté, en 1993, les Palestiniens croyaient obtenir un territoire unifié dont ils contrôleraient les ressources, ce qui leur permettrait s'ériger en société et de développer une économie.


We would limit the amount to probably a $500 donation, contribution or investment each year and we would limit it to the first level of tax refund of 15 per cent. A family would get together and give $500, and they would get $75 back, just like they do now in the case of the sports tax credit.

Le plafond du montant serait probablement de 500 $ annuellement pour un don, une contribution ou un investissement, et on s'en tiendrait au premier palier de remboursement d'impôt de 15 p. 100. Une famille donnerait collectivement 500 $ et recevrait 75 $ en retour, tout comme c'est le cas présentement avec le crédit d'impôt pour la condition physique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they would get $500' ->

Date index: 2020-12-12
w