Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they won't speak " (Engels → Frans) :

Some of them have been members of Parliament for 12 years or more and they won't speak a word of French when they've finished.

Il y en a qui sont députés depuis 12 ans ou plus et qui ne parleront pas un mot de français quand ils vont partir.


Senator Mitchell: Speaking about being all across the world, it's interesting; I'm pretty sure that there are democratic elections in Saskatchewan because they won't be under the new elections act, senator.

Le sénateur Mitchell : Il est intéressant que l'on parle de ce qui se passe ailleurs dans le monde; je suis à peu près certain que les élections en Saskatchewan seront démocratiques, car elles ne seront pas assujetties à la nouvelle loi électorale, sénateur.


Neither Chief Blair nor Charles Momy from the Canadian Police Association speaks effectively or accurately for them, but they won't speak out because they're scared that they're not going to be promoted or they're going to spend the rest of their time writing out tickets to senior citizens with fake bus passes.

Ni le chef Blair, ni Charles Momy de l'Association canadienne des policiers, ne s'expriment efficacement ou exactement en leur nom, mais ils ne disent rien parce qu'ils ont peur de ne pas obtenir de promotion ou de devoir passer le reste de leurs jours à infliger des amendes à des petits vieux pris avec de faux tickets d'autobus.


– (EL) Mr President, with all due respect to you, I hereby request that you provide us tomorrow with a list of all those who asked to speak for one minute based on two criteria: firstly, that they did not speak during the previous plenary and, secondly, the time at which they filed their request.

– (EL) Monsieur le Président, avec tout le respect que je vous dois, je vous demande ici de nous fournir demain la liste de tous ceux qui ont demandé la parole pendant une minute, sur la base de deux critères: premièrement, le fait qu'ils n'ont pas pris la parole pendant la séance plénière précédente et, deuxièmement, le moment auquel ils ont introduit leur demande.


I'm worried that if we again invite people who come here and then they present testimony with the assumption that when they speak they won't lose their jobs, they won't get harassed, they won't be curtailed in any way, that what they say will be off the record and is for our ears and eyes only, we have to give them the absolute assurance that under no circumstances will that be given to their superiors in any way, shape, or form.

Je crains que si nous voulons inviter à nouveau des personnes qui viendront présenter leur témoignage en sachant qu'en nous parlant, ils ne perdront leurs emplois, ne seront pas harcelés, ne seront pas limités, que ce qu'ils nous disent n'est pas publié et est uniquement pour notre gouverne, nous sommes obligés de leur fournir l'assurance absolue qu'en aucun temps leurs supérieurs pourraient mettre la main sur leur témoignage.


Every one of them is an enemy of the North, remember that well and identify them one by one. I said so, I said so, so we'll do it if they grab the votes, house by house, because we booted out the fascists after the war (Applause.) Enemies of the North, identify them one by one, house by house, they won't let that riff-raff escape'.

Chacun d'entre eux est l'ennemi du Nord, souvenez-vous en bien, et repérez-les, un par un, ai-je dit, j'ai dit alors nous irons, s'ils prennent les votes, maison par maison, parce que les fascistes, nous les avons chassés à coups de pied dans le derrière après la guerre (applaudissements).


And they won the battle, through spectacular efforts.

Ils ont gagné la bataille, grâce à leurs efforts spectaculaires.


If the participants in the Laeken Summit, the post-Laeken convention and the subsequent intergovernmental conference speak of democracy, they must also speak of the democratic right of Parliament to exercise full powers of co-decision on the European budget, and they must not only speak but also take action.

Si les discussions qui se déroulent à présent à Laeken, puis au sein de la Convention et lors de la conférence intergouvernementale qui clôturera celle-ci, concernent la démocratie, il convient également de parler de la pleine codécision démocratique du Parlement sur le budget européen, et il ne doit pas uniquement s'agir de paroles, mais également d'actes.


Will they be silenced, or will they get to speak freely? I would like to hear more talk about openness and public control. That is the first problem I think requires a deeper analysis, that is to say how a political democracy’s internal antagonisms and problems are to be dealt with.

C'est là le premier point qui me paraît mériter une analyse plus approfondie: comment traiter les contradictions et les problèmes internes à une démocratie politique?


My expectation is that unless it's waived, and it hasn't been, even though a request went in some months ago to Madame Brown of the department, Justice Canada will simply, if we get into specifics, put themselves in the role of the lawyer and they won't speak to us as openly as we might want them to.

À moins que le Ministère ne renonce au secret professionnel, ce qui n'a pas été le cas, malgré une demande adressée à Mme Brown du ministère il y a déjà quelques mois, je crains fort que Justice Canada se contentera, si nous entrons dans les détails, de se placer dans le rôle de l'avocat et refusera de parler aussi ouvertement que nous le souhaitons.




Anderen hebben gezocht naar : more and they     speak a word     they won't speak     saskatchewan because they     senator mitchell speaking     but they     they     asked to speak     then they     assumption     they speak     intergovernmental conference speak     will they     get to speak     lawyer and they     request went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they won't speak ->

Date index: 2022-07-27
w