Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they will come right onto akwesasne » (Anglais → Français) :

It will drive people out of the industry, which will create new opportunities, but they will be higher risk opportunities that will attract only people who have nothing to lose, such as hardened criminals from bike gangs in Toronto and Ottawa, and they will come right onto Akwesasne territory, just as they did when the Firearms Act came in.

Cela incitera certains à cesser ce commerce, ce qui créera de nouvelles possibilités, mais ce seront des possibilités à plus haut risque qui attireront seulement des gens qui n'ont rien à perdre. Ce seront des criminels endurcis tels que les bandes de motards de Toronto et d'Ottawa qui viendront sur le territoire d'Akwesasne comme ils l'ont fait lors de l'entrée en vigueur de la Loi sur les armes à feu.


As the premiers talk with the Prime Minister, it is deathly afraid that they might come out of that meeting with some kind of agreement which the people of Quebec will say is a good agreement, that they might actually make a deal that they will be able to go back to the people of Quebec and indeed all people in Canada and say we have done what is right for all Canadians.

En ce moment même où les premiers ministres provinciaux sont en discussion avec le premier ministre fédéral, les bloquistes ont une peur bleue que cette conférence aboutisse sur un accord que les Québécois trouveront bon, qu'on puisse dire ceci aux Québécois et, en fait, à tous les Canadiens que nous avons fait ce qu'il fallait pour tous les Canadiens.


the operator must ensure that domestic swine are only introduced onto the holding if they originate in and come from holdings officially recognised as applying controlled housing conditions;

l'exploitant doit veiller à ce que les porcins domestiques ne soient introduits dans l'exploitation que si ceux-ci sont originaires et proviennent d'exploitations dont il a officiellement été reconnu qu'elles appliquent des conditions d'hébergement contrôlées;


In addition, Commission Implementing Regulation (EU) No 1114/2014 (7) lays down that a holding where domestic swine are kept, can only be recognised as applying controlled housing conditions if, inter alia, the food business operator introduces new domestic swine onto this holding only if they originate in and come from other holdings also officially recognised as applying controlled housing conditions.

En outre, le règlement d'exécution (UE) no 1114/2014 de la Commission (7) dispose qu'il peut être reconnu qu'une exploitation détenant des porcins domestiques applique des conditions d'hébergement contrôlées uniquement si, entre autres, l'exploitant du secteur alimentaire n'introduit de nouveaux animaux dans cette exploitation que si ceux-ci sont originaires et proviennent d'exploitations dont il a aussi été officiellement reconnu qu'elles appliquent des conditions d'hébergement contrôlées.


In addition, the Regulation (EU) No 216/2014 lays down that a holding where domestic swine are kept, can only be recognised as applying controlled housing conditions if, inter alia, the food business operator introduces new domestic swine onto this holding only if they come from other holdings also officially recognised as applying controlled housing conditions.

En outre, le règlement (UE) no 216/2014 dispose qu'une exploitation où sont détenus des porcins domestiques ne peut être reconnue comme exploitation appliquant des conditions d'hébergement contrôlées que si l'exploitant du secteur alimentaire remplit, entre autres, l'exigence selon laquelle il ne peut introduire de nouveaux porcins domestiques dans l'exploitation que si ceux-ci proviennent d'autres exploitations qui sont également officiellement reconnues comme exploitations appliquant des conditions d'hébergement contrôlées.


Correspondingly, when previously non-identified or non-located rightholders come forward in order to claim their rights in the work or phonogram, the lawful use of the work or phonogram by the beneficiaries can continue only if those rightholders give their authorisation to do so under Directive 2001/29/EC in relation to the rights that they hold.

De même, si des titulaires de droits auparavant non identifiés ou localisés se présentent pour revendiquer leurs droits à l'égard de l'œuvre ou du phonogramme, l'utilisation licite de l'œuvre ou du phonogramme par les bénéficiaires ne peut se poursuivre que si ces titulaires de droits y consentent en vertu de la directive 2001/29/CE en ce qui concerne les droits qu'ils détiennent.


If the government's bill were to be enacted, as sure as the sun comes up in the morning, religious institutions that oppose same sex marriage would come under attack. They would come under attack from two sources: Revenue Canada on their tax free status in a situation where they are opposing the government's political will and the courts if there is a perceived conflict between religious and same sex rights.

Si le projet de loi du gouvernement était adopté, il est clair comme de l'eau de roche que les institutions religieuses qui s'opposent au mariage entre personnes de même sexe feraient l'objet de contestations, et ce, de deux sources: Revenu Canada relativement à leur statut d'organismes de bienfaisance non assujettis à l'impôt, lorsqu'ils s'opposent à la volonté politique du gouvernement, et les tribunaux si l'on perçoit un conflit entre les droits religieux et ceux des conjoints de même sexe.


Regarding the identification of fundamental rights, which dovetail with the concept of "right to a fair trial", the Commission comes to the conclusion that, although they are all important, priority should be given at this stage to those rights which are considered essential, namely:

S'agissant de la définition des "droits fondamentaux" que recouvre la notion de "droit à un procès équitable", la Commission est parvenue à la conclusion que, s'ils sont tous importants, il y a lieu à ce stade de donner la priorité aux droits jugés essentiels, à savoir:


I would like to give the member and his party the opportunity to say that they want to have the right to democratically attack this summit, that they want the right to demonstrate peacefully and that they want the right to make their statement as forcefully as they possibly can, but that they resent and reject the anarchistic tendencies of some who will be coming with the avowed intention to get up to anarchy and public mischief.

Je voudrais donner au député et à son parti la possibilité de dire qu'ils veulent avoir le droit de contester démocratiquement ce sommet, qu'ils veulent avoir le droit de manifester pacifiquement, et qu'ils veulent avoir le droit de faire leurs déclarations avec autant de vigueur que possible, mais qu'ils dénoncent et rejettent les tendances anarchistes des personnes qui se présenteront avec l'intention avouée de semer l'anarchie et de se livrer à des méfaits publics.


Of course there is always a temptation for Member States to push the blame for unpopular policies – even if they are the right policies – onto the European institutions.

Il va de soi que les États membres seront toujours tentés de blâmer les institutions européennes pour des politiques impopulaires - même si ces politiques sont les bonnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they will come right onto akwesasne' ->

Date index: 2022-04-30
w