Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they weren't actually " (Engels → Frans) :

While national laws generally provide for a list of SCO, they have been actually adopted only in several Member States (AT, DE, FR, LU, RO, SK and the UK), and the contents of these lists vary significantly.[57] In EE, CZ, FI, NL and PT, no lists are foreseen and the notion may be applied on a case by case basis, and in BG, FR, PT, MT and RO, national rules do not fully and explicitly reflect the Directive's criteria for considering a country as SCO.

Bien que les législations nationales en général prévoient une liste de pays d'origine sûrs, ces listes n'ont réellement été adoptées que dans quelques États membres (AT, DE, FR, LU, RO, SK et UK), et le contenu de ces listes est très variable[57]. EE, CZ, FI, NL et PT n'ont prévu aucune liste et cette notion ne peut être appliquée qu'au cas par cas; en BG, FR, PT, MT et RO, les règles nationales ne transposent pas pleinement et explicitement les critères établis par la directive pour considérer un pays comme un pays d'origine sûr.


At the same time, the appellate body there also said that they weren't actually going to consider what the NGO submitted in that case because it differed from what the government said, and thus they were really just going to consider what the government said.

En même temps, l'organe d'appel a également déclaré qu'il n'allait pas vraiment tenir compte de ce que l'ONG avait présenté dans ce dossier parce que son argumentation était différente de celle du gouvernement, de sorte qu'il allait simplement prendre en considération la version du gouvernement.


Where the amount of the costs is fixed pursuant to the first sentence of this paragraph, representation costs shall be awarded at the level laid down in the implementing act adopted pursuant to paragraph 2 of this Article and irrespective of whether they have been actually incurred.

Lorsque le montant des frais est déterminé en vertu de la première phrase du présent paragraphe, les frais de représentation sont accordés au niveau fixé dans l'acte d'exécution adopté conformément au paragraphe 2 du présent article, qu'ils aient réellement été exposés ou non.


And they weren't actually the people who actually ended up doing the work the proposal was around; they were simply proposal writers.

Et les auteurs des propositions n'étaient en fait pas les personnes qui allaient faire le travail découlant de la proposition; c'étaient de simples rédacteurs de propositions.


such documents shall be kept in a locked location, under the responsibility of the secretariat, when they are not actually being used,

ces documents sont tenus dans un lieu fermé à clé, sous la responsabilité du secrétariat, lorsqu'ils ne sont pas effectivement utilisés.


Well, it's a real child, but they weren't actually involved in the particular sexual conduct that might make up the child pornography.

Eh bien, c'est un enfant réel, même s'il n'a pas vraiment participé au comportement sexuel qui est représenté.


They reflect the actual costs borne by them.

Ils reflètent les coûts réels supportés par celui-ci.


And they were footnotes; they weren't actually underneath the recommendations.

Et il s'agissait bien de notes de bas page; elles ne se trouvaient pas sous les recommandations.


They exclude investments actually carried out in other European countries as well as in third countries (notably the USA).

Ils excluent les investissements réalisés dans d'autres pays européens et dans des pays tiers (les États-Unis en particulier).


Ms. Carolyn Bennett: As a physician, I've always thought that one of the problems with perhaps the chiropractic college was that there were good ones and then ones who wandered off into things they weren't actually trained to do.

Mme Carolyn Bennett: En tant que médecin, j'ai toujours pensé qu'un des problèmes du Collège des chiropraticiens, par exemple, c'était qu'il y avait des membres très professionnels et d'autres qui essayaient de donner des traitements pour lesquelles ils n'avaient pas la formation nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : they     they have been     have been actually     said that they     they weren     they weren't actually     whether they     secretariat     not actually     but they     but they weren     reflect the actual     footnotes they weren     exclude investments actually     into things they     things they weren     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they weren't actually ->

Date index: 2025-04-01
w