Believe it or not, those sleazy Tories, whose only purpose in stalling Bill C-22 for two years was to help their friends reap a windfall at the expense of taxpayers, are now told that their objections ar
e accepted for what they have been from the d
ay they were first stated; so much so that the government has proposed amendments to meet, as the
Minister of Justice stated before the Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs last week, every
...[+++] one of the constitutional and legal issues raised by some honourable senators.
Croyez-le ou non, voici maintenant qu'on dit aux sordides conservateurs, qui n'avaient d'autre but, en paralysant l'adoption du projet de loi C-22 durant deux ans, que d'aider leurs amis à profiter de la manne aux dépens des contribuables, que leurs critiques sont acceptées pour ce qu'elles ont toujours été depuis le début, à tel point que le gouvernement a proposé de répondre, comme le ministre de la Justice l'a dit la semaine dernière devant le comité des affaires juridiques et constitutionnelles, à chacune des questions juridiques et constitutionnelles que certains honorables sénateurs ont soulevées.