Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they were purely political » (Anglais → Français) :

2. Contributions may be used to reimburse expenditure relating to contracts concluded by European political parties, provided that there were no conflicts of interest when they were awarded.

2. Les contributions peuvent servir à rembourser des dépenses liées à des marchés conclus par les partis politiques européens pour autant qu'il n'y ait pas de conflits d'intérêts lors de leur attribution.


They varied enormously: some were festive, some political and others information-based.

Ces manifestations ont été très diverses, certaines festives, d'autres plus politiques, d'autres encore ayant vocation à informer.


However, given the general acceptance of the results, they were considered as an expression of the political will of the South African people.

Toutefois, compte tenu de l'acceptation générale des résultats, il a été estimé que ces élections ont permis l'expression de la volonté politique du peuple sud-africain.


whereas on 2 May 2016 politically motivated charges were brought against Ny Sokha, Nay Vanda and Yi Soksan (three senior human rights advocates from the Cambodian Human Rights and Development Association (ADHOC)), former ADHOC staffer Ny Chakrya, who is deputy secretary-general of the country’s National Election Committee (NEC), and UN Office of the High Commissioner for Human Rights (UN OHCHR) staffer Soen Sally, and whereas they could receive sentences of up to 10 years’ imprisonment.

considérant que le 2 mai 2016, des poursuites pour des motifs politiques ont été engagées à l'encontre de Ny Sokha, de Nay Vanda et de Yi Soksan (trois éminents défenseurs des droits de l'homme de l'Association cambodgienne pour les droits humains et le développement (ADHOC)), de Ny Chakrya, ancien membre de l'ADHOC et secrétaire général adjoint de la commission électorale nationale, et de Soen Sally, membre du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, et qu'ils risquent des peines allant jusqu'à 10 ans d'emprisonneme ...[+++]


Firstly, this issue makes it quite clear that Russia deals with wholly economic issues as if they were purely political instruments.

Tout d’abord, cette question montre très clairement que la Russie traite de questions purement économiques comme s’il s’agissait d’instruments purement politiques.


2. Contributions may be used to reimburse expenditure relating to contracts concluded by European political parties, provided that there were no conflicts of interest when they were awarded.

2. Les contributions peuvent servir à rembourser des dépenses liées à des marchés conclus par les partis politiques européens pour autant qu'il n'y ait pas de conflits d'intérêts lors de leur attribution.


If it were not, I do not believe it would be a Member of the European Union. To say that somebody nominated by a democratic government of our Union, furthermore somebody who has until now been President of the majority party in that democratic country cannot, as a result of that, for a purely political reason, be appointed a member of the Commission, seems to me to be unacceptable.

Dire que quelqu’un qui est nommé par un gouvernement démocratique de notre Union, quelqu’un qui a d’ailleurs été jusqu’à présent président du parti majoritaire de ce pays démocratique ne peut pas, à cause de cela, pour une raison purement politique, être désigné membre de la Commission, me semble aussi inacceptable.


Things being as they are, and politics being the art of the possible, I would, however, like to make it plain to you that this House cannot be expected to co-decide on a European directive that demands that winemakers and brewers should indicate on the bottle label that these beverages were produced using fish and eggs.

Les choses étant ce qu’elles sont et la politique l’art du possible, je voudrais toutefois vous faire pleinement comprendre que l’on ne peut attendre de cette Assemblée qu’elle codécide sur une directive européenne qui exige que les viticulteurs et les brasseurs indiquent sur l’étiquette que ces boissons contiennent du poisson et des œufs.


Things being as they are, and politics being the art of the possible, I would, however, like to make it plain to you that this House cannot be expected to co-decide on a European directive that demands that winemakers and brewers should indicate on the bottle label that these beverages were produced using fish and eggs.

Les choses étant ce qu’elles sont et la politique l’art du possible, je voudrais toutefois vous faire pleinement comprendre que l’on ne peut attendre de cette Assemblée qu’elle codécide sur une directive européenne qui exige que les viticulteurs et les brasseurs indiquent sur l’étiquette que ces boissons contiennent du poisson et des œufs.


As I said here in Parliament during the most recent discussion on enlargement, it is a subject on which we cannot let ourselves make political decisions as it were in the worst or narrowest sense of the word, that is, saying on the basis of purely political considerations that one country is coming in and another is not.

J'ai d'ailleurs dit, lors de la dernière discussion relative à l'élargissement au sein de ce Parlement, que nous ne pouvions nous permettre de prendre des décisions politiques - dans le mauvais sens du terme, dans son sens plus étroit - et décider, sur la base de considérations purement politiques, qu'untel pourrait adhérer et qu'untel autre ne le pourrait pas.




D'autres ont cherché : interest when they     that     european political     they     some     some political     results they     political     whereas they     motivated charges     may 2016 politically     they were purely political     say     were     for a purely     purely political     being as they     these beverages     politics     word     basis of purely     ourselves make political     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they were purely political' ->

Date index: 2022-08-22
w