Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They are free of fruit that want an orchard

Vertaling van "they wanted guarantees " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they are free of fruit that want an orchard

nul n'est si large que celui qui n'a rien à donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission wants to cooperate with Member States to help them comply with the emission limits, which they have agreed to respect, and which guarantee citizens' health.

La Commission souhaite coopérer avec les États membres afin de les aider à ne plus dépasser les limites d'émissions qu'ils se sont engagés à respecter, et qui garantissent la santé des citoyens.


If financial cooperatives want to participate in the cooperative guarantee scheme, they must apply to the Minister of Finance.

Si les coopératives financières souhaitent participer au régime de garantie des coopératives, elles doivent en faire la demande auprès du ministre des finances.


I guarantee you that, in 2012, we will be having a revised and extended version of the discussion that we had this year, because a minority of governments, led by the United Kingdom, believe the current European budgets to be excessive: they want less, they do not want more.

Je peux vous garantir qu’en 2012, nous aurons une version revue et élargie de la discussion que nous avons eue cette année, car une minorité de gouvernements, dirigée par le Royaume-Uni, estime que les budgets européens actuels sont excessifs: ces gouvernements en veulent moins, ils n’en veulent pas plus.


In conclusion, since the State (through ETVA) found itself in the situation of being the shareholder of HSY only because it acted as a public authority willing to preserve the activities of HSY at all costs and since it has never acted like a market economy investor who wants to make money thanks to its shareholding in HSY, the claim that ETVA and the State acted in a way acceptable for a market economy investor because the too low interest rates (or guarantee fee) charged on the financing (loans and guarantees) which they granted to HSY was compensated by an increase of the value of the share of ...[+++]

Dès lors, du fait que l’État (par le biais de l’ETVA) se trouvait être actionnaire de HSY rien que parce qu’il a agi en tant qu’autorité publique disposée à préserver les activités de HSY à tout prix, et étant donné qu’il n’a jamais agi en investisseur se trouvant dans des conditions d’économie de marché en quête de bénéfice par le biais de la possession d’actions de HSY, l’allégation selon laquelle l’ETVA et l’État ont agi de façon acceptable pour un investisseur se trouvant dans des conditions d’économie de marché, parce que les taux d’intérêt (ou les commissions de garantie) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They want guaranteed profits, without any risk, and they know that they can count on both European and national authorities to give them what they want.

Ils veulent des profits assurés, sans risque, et savent pouvoir compter, pour leur offrir cela, sur les autorités tant européennes que nationales.


It is also the Member States who decide how much by way of structural funds they want to spend in the Objective 1 regions under the Guarantee Fund, how much they want to allocate to the Social Fund and how much to the Regional Fund.

Ce sont aussi les États membres qui décident quelle proportion de Fonds structurels ils souhaitent dépenser dans les zones de l’objectif 1 aux titres du Fonds européen d’orientation et de garantie agricole, du Fonds social européen et du Fonds européen de développement régional.


I am sure that consumers want to make informed choices and that they want access to the information they need. More information, more quality and guaranteed safety this triad must and will be the guiding force behind our policy," said Mr Byrne.

Plus d'information, plus de qualité, sécurité garantie: c'est sur ces trois éléments fondamentaux que doit reposer notre politique; », a déclaré M. Byrne.


If we want a European Union which is a federation of nation states, it is because it improves the democratic credentials of community action, while guaranteeing the nation states the powers which they want to and should retain.

Si nous voulons une Union européenne sous la forme d’une fédération d’États nations, nous améliorons la légitimité démocratique de notre action commune et garantissons aux États nations les compétences qu’ils veulent et doivent conserver.


We must demand of the candidate States, including Turkey, that, if they want to be a part of the Community, they have to guarantee that national minorities are able to lead their daily lives in peace, using the language they have always spoken in the area concerned.

Nous devons exiger de la part des nouveaux États membres et de la part de la Turquie que, s'ils souhaitent faire partie de la Communauté, ils devront garantir le droit pour leurs minorités nationales de vivre en paix et de parler la langue qu'ils ont toujours parlée dans leur région.


Therefore, in 1982, all governments, and the people of Canada, said they wanted guarantees of fundamental rights and freedoms; however, all of these rights and freedoms will be subject to the reasonable limits in section 1.

Par conséquent, en 1982, tous les gouvernements et le peuple canadien ont déclaré qu'ils voulaient garantir les libertés et droits fondamentaux, mais qu'ils seraient assujettis aux restrictions raisonnables de l'article premier de la Charte.




Anderen hebben gezocht naar : they wanted guarantees     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they wanted guarantees' ->

Date index: 2023-01-16
w