It links the establishment of a sustainable strategy to fight poverty to four political objectives: improvement of people's capabilities to lead the kind of live they value, minimisation or prevention of poverty risks and social exclusion, strengthening personal responsibility and existing potentials, and making social security poverty-proof.
Il met en corrélation la mise en place d'une stratégie durable de lutte contre la pauvreté et quatre objectifs politiques: améliorer la capacité des individus à vivre le genre de vie auquel ils aspirent, minimiser ou prévenir le risque de pauvreté et l'exclusion sociale, renforcer la responsabilité personnelle et les potentialités et analyser l'impact du système de protection sociale sur la pauvreté.