Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They are free of fruit that want an orchard

Traduction de «they truly want » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they are free of fruit that want an orchard

nul n'est si large que celui qui n'a rien à donner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If they truly want to improve things for first nations in Canada, then they should get on board with the government's proposals to move forward.

S'ils veulent vraiment améliorer la situation des Premières Nations au pays, qu'ils se rangent du côté des propositions gouvernementales pour aller de l'avant.


If they truly wanted to ensure that taxpayers get the best value for their money, they would forward the information to the Quebec government, to avoid destroying information that has already been paid for.

S'ils étaient vraiment soucieux de veiller à ce que les contribuables en aient pour leur argent, ils transmettraient au gouvernement du Québec les données pour éviter de détruire des informations pour lesquelles on a déjà payé.


If they truly wanted transparency, they would accommodate our motion and allow all parties' books to be examined.

Si ces gens voulaient la transparence, ils accueilleraient notre motion et permettraient l'examen de la comptabilité de tous les partis.


They should also look themselves in the mirror and tell themselves that, if they truly want to protect official languages, they should stand up in the House and say that there is nothing to worry about because Air Canada companies, present and future Air Canada subsidiaries, will be required to provide services in both official languages no matter their organizational structure.

Ils devraient aussi se regarder en face dans le miroir et se dire que s'ils veulent réellement protéger les langues officielles, ils devraient se lever en Chambre et affirmer qu'il ne faut pas s'inquiéter puisque les compagnies d'Air Canada, les filiales d'Air Canada présentes et futures seront tenues, peu importe la façon dont sera organisée la structure de la compagnie, d'offrir leurs services dans les deux langues officielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The committee members understood that if our government and Canadian society truly want to tackle crime in our communities, if they truly want to reduce crime—especially violent crime—and if they want to ensure that Canadians are safer in their communities and their homes, then greater effort is needed.

En effet, les membres du comité ont compris que si notre gouvernement et notre société canadienne veulent réellement s'attaquer au crime au sein de nos communautés, s'ils veulent réduire les crimes — surtout les crimes violents — et s'ils veulent s'assurer que les Canadiens et les Canadiennes sont plus en sécurité dans leur communauté et dans leur maison, il faudra bien des efforts.


I am convinced that the countries that truly want to be part of the Union would accept such conditions, even if they have not signed a preliminary candidate country agreement, and the benefits would be very important for both parties.

Je suis persuadé que les pays qui souhaitent réellement entrer dans l’Union accepteront ces conditions, même s’ils n’ont pas signé d’accord de candidature préalable, et que les deux parties en retireront d’importants bénéfices.


They are the ones who want democracy, and the fact that the Copts and the Muslims are now marching shoulder to shoulder is proof enough of what they want, which is a truly open democracy.

Ce sont eux qui veulent la démocratie, et le fait qu’aujourd’hui et hier, les coptes et les musulmans marchent épaule contre épaule est la preuve suffisante de ce qu’ils veulent, à savoir une vraie démocratie ouverte.


I want to emphasise that, if we truly want to work towards the establishment of a peaceful and stable Bosnia-Herzegovina that will have respect and tolerance for all the different peoples within that unified country, then we must ensure that they take responsibility for themselves, and for the laws and decisions that must come about.

Je veux souligner que, si nous voulons vraiment œuvrer en faveur d’une Bosnie-et-Herzégovine stable et pacifique qui offrira respect et tolérance à tous les peuples qui y vivent, nous devons veiller à ce qu’ils assument leurs responsabilités vis-à-vis d’eux-mêmes et des lois et des décisions qui doivent voir le jour.


If Europe and its people truly want to achieve some sort of ideal, some sort of vision – and I believe that they do – then it must be a social and political vision, not a small-term or short-term economic vision.

Si l’Europe et les peuples qui la composent veulent acquérir - et je pense que c’est une nécessité - un idéal, une vision, celle-ci doit être sociale et politique, et non pas une vision économique à court et moyen terme.


If Europe and its people truly want to achieve some sort of ideal, some sort of vision – and I believe that they do – then it must be a social and political vision, not a small-term or short-term economic vision.

Si l’Europe et les peuples qui la composent veulent acquérir - et je pense que c’est une nécessité - un idéal, une vision, celle-ci doit être sociale et politique, et non pas une vision économique à court et moyen terme.




D'autres ont cherché : they truly want     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they truly want' ->

Date index: 2024-09-23
w