Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they took these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequentl ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These are commonly referred to as the Copenhagen criteria as they were defined by the European Council that took place in Copenhagen in June 1993.

Ils sont désignés généralement sous le terme de critères de Copenhague, car ils ont été définis par le Conseil européen réuni à Copenhague en juin 1993.


They took little or no notice of the pain they were inflicting on Canadian families, Canadian workers and Canadian businesses over these last three and a half years as they grabbed this tax lever and over and over again pulled it and pulled billions of dollars more into their coffers.

Ils se sont à peine préoccupés, voire pas du tout, des souffrances qu'ils ont infligées aux familles canadiennes, aux travailleurs canadiens et aux entreprises canadiennes au cours des trois ans et demi pendant lesquels ils ont saisi le levier fiscal et n'ont cessé de l'actionner, faisant ainsi entrer des milliards supplémentaires dans les coffres de l'État.


They very quickly thereafter went through some cuts which were substantial; $16.5 billion in cumulative cash which would have gone directly toward these social programs, so important they say to the public, since they took office.

Après avoir pris le pouvoir, ils n'ont pas tardé à imposer des compressions considérables, soit des réductions cumulatives de 16,5 milliards de dollars, un montant qui aurait autrement été consacré directement à ces programmes sociaux qu'ils disent si importants pour la population.


They took the money and either exchanged it for US dollars, which is a sure bet in these times of uncertainty and crisis in Asia, or bought shares in American companies or US bonds, which is a better investment in these turbulent times throughout the world.

Ils ont pris ces dollars canadiens et ils les ont soit transformés en dollars américains, qui est une valeur refuge dans une période d'incertitude et de crise venant d'Asie, ou bien ils ont acheté des titres boursiers d'entreprises américaines ou du gouvernement américain, plus sûrs dans des circonstances de turbulence internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While these discussions have not always been easy, they took place in a spirit of good cooperation, and I must congratulate Mr Van Hecke again on the results which show how well the institutions can work together.

Si les discussions n’ont pas toujours été faciles, elles se sont tenues dans un bon esprit de coopération et je me dois de féliciter M. Van Hecke encore une fois pour le résultat, qui démontre la grande qualité de la collaboration dont sont capables les institutions.


If measures such as these are applied – such as those proposed in these amendments – accidents such as the Aznalcoyar accident would once again go entirely unpunished in whichever country they took place.

Si des mesures comme celles que proposent ces amendements étaient d’application, des accidents tels que celui d’Aznalcoyar resteraient de nouveau entièrement impunis dans le pays où ils se produiraient, quel qu’il soit.


The issue now, without questioning whether these funds were used properly, or whether they took due account of environmental considerations, is that we are clearly failing to see that urban development in island regions such as the Canaries, and in other outermost regions, has resulted in what we could call abusive land use, without taking other considerations into account.

Actuellement, un problème se pose : sans mettre en doute l’utilisation appropriée de ces fonds et leur conciliation avec les considérations écologiques, il est clair que nous ne pensons pas au fait que le développement urbain dans des zones insulaires comme les Canaries et dans d’autres régions ultrapériphériques mène à ce que nous pourrions appeler une utilisation abusive du sol, sans tenir compte d’autres types de considérations.


Finally, the European Union is concerned to note that some of these executions took place in complete secrecy; even the dates on which they took place were not made public.

L'Union européenne est enfin préoccupée de constater que certaines de ces exécutions sont intervenues dans le plus grand secret, les dates n'en ayant même pas été rendues publiques.


Because we share these values, this Commission and this committee took the decision they did, and for that I actually ought to be grateful to the privatiser and liberaliser-in-chief, Mr Bolkestein.

Parce que nous partageons également ces valeurs, cette commission a rendu une décision pour laquelle je devrais remercier l'adepte suprême de la privatisation et de la libéralisation, Monsieur Bolkestein.


Mr. Chair, these proposed amendments would give Canadian citizenship to individuals who fall into different categories. These include individuals who may have lost citizenship when they took an oath of citizenship in another country and which included a clause that renounced Canadian citizenship.

Monsieur le président, ces propositions d'amendement permettraient d'attribuer la citoyenneté canadienne à des personnes aux antécédents divers, à des personnes qui ont perdu leur citoyenneté après avoir prêté le serment de citoyenneté d'un autre pays, lequel exigeait de renoncer à la citoyenneté canadienne.




Anderen hebben gezocht naar : they took these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they took these' ->

Date index: 2023-04-30
w