Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they should reread kofi annan " (Engels → Frans) :

That is why I believe they should reread Kofi Annan.

Il me semble que c'est là qu'ils devraient relire Kofi Annan.


Recently, Rights and Democracy in Montreal and a coalition of Quebec NGOs released a letter that they sent to Kofi Annan concerning Haiti, and they said:

Récemment, Droits et démocratie à Montréal et une coalition d'ONG du Québec ont publié une lettre qu'ils ont envoyée à Kofi Annan concernant Haïti, je vous lis des extraits :


20. Recalls and strongly supports Kofi Annan's message to the GoS, regarding the state-sponsored violence, that 'neither those who decide such policies, nor those who carry them out, should imagine that they will not be held accountable', and the UN Security Council's view that the GoS may be held collectively and individually responsible for the ongoing humanitarian atrocities;

20. rappelle, en l'appuyant fermement, le message adressé par Kofi Annan au gouvernement soudanais, s'agissant de la violence cautionnée par l'État, selon lequel "ceux qui décident de cette politique et ceux qui l'exécutent doivent bien comprendre qu'ils en seront tenus pour responsables", et l'opinion du Conseil de sécurité des Nations unies selon laquelle le gouvernement soudanais peut être tenu pour collectivement et individuellement responsable des atrocités humanitaires actuelles;


The proposals presented for discussion by the Secretary-General, Kofi Annan, were good and reasonable, but they were also urgent and they should have been supported, and I therefore regret – and this is the only way I can put it – that the European Union has given in to pressure from the United States, thereby spoiling what should have been an historic opportunity.

Les propositions présentées pour discussion par le secrétaire général, M. Kofi Annan, étaient non seulement bonnes et raisonnables, mais aussi urgentes.


But I believe we should also tell those sections of the media and congressmen that they should reread the Bible and that both peoples are Semitic, they descend from Shem, son of Noah, and they also have a common ancestor in Abraham; both Arabs and Israelis are therefore Semitic.

Mais je crois qu’il conviendrait également de dire à ces médias et à ces membres du Congrès qu’ils devraient relire la Bible car ces deux peuples sont sémites, puisqu’ils descendent tous deux de Sem, fils de Noé et qu’ils ont aussi Abraham comme ancêtre commun ; Arabes et Israéliens sont donc tous deux sémites.


But I believe we should also tell those sections of the media and congressmen that they should reread the Bible and that both peoples are Semitic, they descend from Shem, son of Noah, and they also have a common ancestor in Abraham; both Arabs and Israelis are therefore Semitic.

Mais je crois qu’il conviendrait également de dire à ces médias et à ces membres du Congrès qu’ils devraient relire la Bible car ces deux peuples sont sémites, puisqu’ils descendent tous deux de Sem, fils de Noé et qu’ils ont aussi Abraham comme ancêtre commun ; Arabes et Israéliens sont donc tous deux sémites.


6. Recommends that the Commission strive towards reform and privatisation strategies which substantially involve domestic investors and that it should devote particular attention to "small" decentralised solutions which are worked out by developing countries and whose beneficiaries are small and medium-sized undertakings and micro-enterprises, which play an essential part in the economic development of developing countries, create many of the jobs and generate a substantial proportion of national income, whereas "large-scale" solution ...[+++]

6. recommande à la Commission (suppression) de favoriser des stratégies de réforme et de privatisation qui associent largement les investisseurs locaux, et de vouer une attention particulière aux solutions modestes et décentralisées élaborées dans les pays en développement et dont les bénéficiaires sont les petites et moyennes entreprises (PME) ainsi que les micro-entreprises, qui apportent une contribution essentielle au développement économique de ces pays ainsi qu'à la création d'emplois et à l'accroissement du revenu national, tandis que les solutions "à grande échelle", dont l'objectif est la reprise d'entreprises publiques par des ...[+++]


Instead of planning to fight wars, Canada should put its full strength behind the efforts of UN Secretary-General Kofi Annan, who recently stressed the need for a culture of peace in these words:

Au lieu de planifier la façon de livrer la guerre, le Canada devrait appuyer de tout son poids les efforts du secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, qui a souligné récemment en ces termes la nécessité de promouvoir une culture de la paix:


We should take seriously what Secretary-General Kofi Annan said in The Hague.

Nous devrions prendre de façon sérieuse les propos qu'a tenus M. Kofi Annan, secrétaire général, à La Haye.


Kofi Annan and the President of Nigeria have both said as well that they believe there should be the participation of other countries.

Kofi Annan et le président du Nigéria ont dit également tous les deux qu'à leur avis, d'autres pays devraient participer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they should reread kofi annan' ->

Date index: 2025-01-26
w