Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "they should expect " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditi ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


The Board's Preferred Position and Policy Papers: How should they be used

Exposés des positions et des orientations privilégiées de la Commission : comment les utiliser


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Current and future Member States cannot all be expected to meet this target individually by 2010 but they should all contribute to the effort.

Tous les États membres présents et à venir ne sont pas censés pouvoir l'atteindre individuellement d'ici à 2010, mais tous devraient contribuer à l'effort.


A key element should be information campaigns by which potential migrants can be informed about legal possibilities for migration and what they may expect in the destination country and of the dangers of illegal migration and trafficking.

Les campagnes d'information devraient constituer un élément clé de l'approche prônée par le Conseil; elles permettront en effet d'informer les immigrants potentiels des possibilités d'immigration légale, de ce qu'ils peuvent s'attendre à trouver dans le pays de destination ainsi que des dangers de l'immigration illégale et de la traite des être humains.


Rather, our aim is to provide Canadians with better service, the type of service they should expect from government, the type of service their hard earned tax dollars give them the right to expect.

Notre but est plutôt d'offrir un meilleur service aux Canadiens, le genre de services dont ils sont en droit de s'attendre du gouvernement.


The problem with that approach, as I mention in the paper, is that experts say, if there is a problem with the cold hit, there will be that same problem with the new sample, because they should expect to have the coincidental match that they have from the data bank from the clean sample as well.

Le problème que pose une telle façon de faire, comme je le mentionne dans mon mémoire, est que les experts soutiennent que si la correspondance parfaite soulève un problème, alors le nouvel échantillon devrait soulever le même problème parce qu'on devrait obtenir la même correspondance concomitante que celle qui a été obtenue de la banque de données avec l'échantillon non contaminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canadians will continue to receive the same service that they always received and that they should expect from Service Canada.

Les Canadiens continueront de bénéficier des mêmes services qu'ils ont toujours obtenus et qu'ils sont en droit d'obtenir de Service Canada.


Canadians will continue to receive the service they have received in the past and that they should expect from Service Canada.

Les Canadiens recevront les mêmes services que par le passé, les services qu’ils sont en droit d’attendre de Service Canada.


However, none of those legal or natural persons should be protected by virtue of their professional function; they should only be protected if they act in a fit and proper manner, meeting both the standards expected of their profession and of this Regulation namely market integrity and investor protection.

Cependant, aucune de ces personnes physiques ou morales ne devrait être protégée en vertu de ses fonctions; elles ne devraient être protégées que si elles agissent de façon appropriée, dans le respect tant des normes de leur profession que de celles du présent règlement, à savoir dans le respect de l’intégrité du marché et de la protection des investisseurs.


They should have reasonable prospects of successful demonstration, taking into account that technological risks are inevitable, and the proposed scale of demonstration should be such that no significant additional problems are to be expected from further scaling up.

Ces technologies doivent avoir des chances raisonnables de déboucher sur une démonstration réussie, étant entendu que les risques technologiques sont inévitables; et la démonstration doit être envisagée à une échelle susceptible d’éviter que d’importants problèmes supplémentaires ne se posent lors de la montée en puissance de ces technologies.


They should also explain what they intend to do to make sure that new and expectant mothers are not exposed to risks that could cause them harm.

Ils expliquent également les mesures qu'ils entendent prendre pour éviter que des femmes enceintes ou accouchés ne soient exposées à des risques qui pourraient leur être néfastes.


Mr. Swales: The only thing I would add is that it has essentially been a policy decision, on the part of the agency, as to whether there are certain kinds of documentation that they don't think they should expect the airlines to be able to identify.

M. Swales : La seule chose que j'aimerais ajouter, c'est que l'agence a essentiellement pris une décision stratégique en ce qui concerne certains types de documents qui, à son avis, ne pourraient pas être repérés par les entreprises de transport aérien.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     they should expect     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they should expect' ->

Date index: 2022-05-13
w