Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
Should the seat become vacant

Vertaling van "they should become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophr ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


The Board's Preferred Position and Policy Papers: How should they be used

Exposés des positions et des orientations privilégiées de la Commission : comment les utiliser


should the seat become vacant

lorsque la vacance se produit


Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They should become integrated into francophone communities.

Ils devraient s'intégrer aux communautés francophones.


They should become the standard means of communication and information exchange in procurement procedures, as they greatly enhance the possibilities of economic operators to participate in procurement procedures across the internal market.

Ils devraient devenir les moyens de communication et d'échange d'informations usuels dans les procédures de passation de marchés, car les possibilités pour les opérateurs économiques de prendre part à des procédures de passation de marché dans l'ensemble du marché intérieur s'en trouvent considérablement accrues.


They should become more efficient in building civil society capacity in partner countries; instruments will need to be revised for this’;

Ils doivent gagner en efficience dans leur action de renforcement des capacités de la société civile dans les pays partenaires; les instruments existants devront être révisés à cette fin»;


They should become more efficient in building civil society capacity in partner countries; instruments will need to be revised for this’;

Ils doivent gagner en efficience dans leur action de renforcement des capacités de la société civile dans les pays partenaires; les instruments existants devront être révisés à cette fin";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the important things that opposition members should know is that they should become informed about the protocols and exactly what happened in this situation.

Les députés de l'opposition devraient s'informer au sujet des protocoles et de ce qui s'est réellement passé au lieu de semer l'inquiétude.


This is something the subsequent presidencies should also address. First of all we need to deal with the problem of immigrants in Europe and, secondly, the problem of Europe’s social dimension. They should become the focus of Community policy, of a common European policy.

Ces problèmes devraient former le centre de la politique communautaire, d’une politique européenne commune.


I do not think that they should become stumbling blocks.

Je ne pense pas qu’ils deviendront des obstacles.


They should become involved so that they can direct us as their representatives to work on their behalf to minimize the impact of this borrowing and the mortgage on their future. Thanks to a lot of publicity by the National Citizens' Coalition over the years, the shocking details about a lot of government mismanagement of funds have become apparent.

C'est beaucoup grâce à la publicité faite récemment et au fil des années par la National Citizens' Coalition, que bien des détails scandaleux concernant la mauvaise gestion des fonds publics par le gouvernement ont été révélés.


When you have a temporary foreign worker at a place of business for a year or two years, and they have established a connection to the community and to their coworkers and all of the rest of it, it would be natural that they should become permanent immigrants because they already have a connection to the community.

Il paraît tout à fait naturel qu'un travailleur étranger temporaire, qui occupe son poste depuis un an ou deux et qui a établi des liens avec sa collectivité, ses collègues, et cetera, puisse devenir immigrant permanent en raison de la relation qu'il entretient déjà avec la communauté au sein de laquelle il vit.


I do not think they should become involved in primary care reform or reforming the delivery side of the system.

Je ne crois pas que le gouvernement fédéral devrait prendre part à la réforme des soins primaires ou des aspects du système qui sont liés à la prestation de services.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     should the seat become vacant     they should become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they should become' ->

Date index: 2021-01-16
w