Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall be tight
They shall not pass
They shall see what sort of a man I am

Traduction de «they shall submit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...

ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...


they shall see what sort of a man I am

on verra de quel bois je me chauffe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They shall submit the resolution plans referred to in Article 7a, as well as any update, to the Board accompanied by a reasoned assessment of the resolvability of the institution concerned in accordance with Article 8.

Elles communiquent au CRU les plans de résolution visés à l'article 7 bis, ainsi que d'éventuelles mises à jour, accompagnés d'une évaluation motivée de la résolvabilité de l'établissement concerné conformément à l'article 8.


3. Where the CSDs agree to establish a link, they shall submit their decision for authorisation to their respective competent authorities in accordance with Article 17, which shall assess whether any potential risks resulting from the link arrangement such as credit, liquidity, operational or any other relevant risks are fully mitigated.

3. Lorsque des DCT conviennent d'établir une liaison, ils soumettent leur décision pour agrément à leur autorité compétente respective, conformément à l'article 17, laquelle apprécie si les risques potentiels résultant de l'accord de liaison, et notamment les risques de crédit, de liquidité, opérationnels ou autres, sont pleinement atténués.


1. Qualified trust service providers shall be audited, at least every 24 months, at their own expense by a conformity assessment body in order to confirm that they and the qualified trust services provided by them fulfil the requirements set out in this Regulation, and they shall submit the resulting conformity assessment report to the supervisory body within three working days after receiving it .

1. Les prestataires de services de confiance qualifiés font l'objet, au moins tous les deux ans, d'un audit effectué à leurs frais par un organisme d'évaluation de la conformité afin de confirmer que les prestataires et les services de confiance qualifiés qu'ils fournissent remplissent les obligations énoncées dans le présent règlement, et ils transmettent le rapport sur l'évaluation de la conformité à l'organe de contrôle dans les trois jours ouvrables qui suivent sa réception .


When the EMCDDA and Europol collect information on mixtures or on several new psychoactive substances with similar chemical structure, they shall submit individual joint reports to the Commission within ten weeks from the request for additional information referred to in paragraph 3.

Lorsque l'EMCDDA et Europol recueillent des informations sur des mélanges ou sur plusieurs nouvelles substances psychoactives de structure chimique analogue, ils soumettent à la Commission un rapport conjoint pour chaque mélange ou substance dans un délai de dix semaines à compter de la demande d'informations complémentaires visée au paragraphe 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) The data and the report shall be submitted electronically in the format provided by the federal Department of the Environment, but they shall be submitted in writing if

(3) Les données et le rapport d’interprétation sont présentés sous forme électronique selon le modèle fourni par le ministère de l’Environnement du Canada.


(b) to include a term providing that, if the requirements of subsection (1) or (2) in respect of occupancy and, in the case of an application granted pursuant to subsection (2), the necessity of the presence in the park of the occupants are no longer being met, the lessee shall so notify the Minister and shall submit to the Minister the lease which shall be amended so that its terms and conditions are the same as they would be if the application had not been granted; and

b) prévoir que le preneur doit, le cas échéant, aviser le ministre dès que les exigences des paragraphes (1) ou (2) relatives à l’occupation et, dans le cas de la demande visée au paragraphe (2), aux impératifs d’exploitation cessent d’être remplies et lui remettre le bail afin qu’en soit rétablie la teneur précédente;


(b) to include a term providing that, if the requirements of subsection (1) or (2) in respect of occupancy and, in the case of an application granted pursuant to subsection (2), the necessity of the presence in the park of the occupants are no longer being met, the lessee shall so notify the Minister and shall submit to the Minister the lease which shall be amended so that its terms and conditions are the same as they would be if the application had not been granted; and

b) prévoir que le preneur doit, le cas échéant, aviser le ministre dès que les exigences des paragraphes (1) ou (2) relatives à l’occupation et, dans le cas de la demande visée au paragraphe (2), aux impératifs d’exploitation cessent d’être remplies et lui remettre le bail afin qu’en soit rétablie la teneur précédente;


(3) If the Minister and the Government of the Northwest Territories do not appoint the expert in accordance with subsection (1), each shall — within 30 days after the day on which the time to appoint an expert expires — submit to the other the names of up to two persons with the qualifications set out in subsection (2); they shall within 30 days after the day of submission select the independent expert from those persons by drawin ...[+++]

(3) En l’absence de nomination d’un expert indépendant dans le délai prévu au paragraphe (1), le ministre et le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest soumettent l’un à l’autre, dans les trente jours suivant l’expiration de ce délai, le nom d’au plus deux personnes possédant les compétences visées au paragraphe (2) et, dans les trente jours de l’échange des noms, choisissent l’une de ces personnes par tirage au sort et la nomment à titre d’expert indépendant.


2. If disputes cannot be settled through negotiation within one hundred and eighty days from the start of such negotiations, they shall be submitted to an arbitral commission whose composition and procedure shall be determined by mutual agreement by the Contracting Parties.

2. Tout différend qui n’aura pas été résolu dans les cent quatre-vingts (180) jours suivant le début des négociations sera soumis à un tribunal d’arbitrage dont la composition et les procédures seront déterminées d’un commun accord par les Parties contractantes.


(e) the Member State shall notify the national provisions to the Commission and they shall submit to the Commission an annual report on the application of those national provisions.

(e) l'État membre notifie les dispositions nationales à la Commission et lui présente un rapport annuel sur l'application de ces dispositions nationales.




D'autres ont cherché : they shall not pass     they shall be tight     they shall submit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they shall submit' ->

Date index: 2023-04-19
w