7. Guarantees must be established for employees financially participating in the companies they work for, so as to pre-empt problems which could arise in bankruptcy cases, and reduce stock market risks, clearly distinguishing between salaries and other remunerations on the one hand and income from financial participation systems on the other.
7. il convient de prévoir des garanties pour les travailleurs qui participent financièrement aux entreprises où ils travaillent, de manière à éviter les problèmes qui pourraient surgir en cas de faillite et pour atténuer les risques des marchés boursiers en établissant clairement une distinction entre, d'une part, les salaires et les rémunérations et, d'autre part, les revenus des systèmes de participation financière.