Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "they no longer had incomes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the ap ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Their independence could be further enhanced if they no longer had to rely on airport operators and air carriers for their budget.

Leur indépendance pourrait être renforcée s’ils ne dépendaient plus des exploitants d’aéroport et des transporteurs aériens pour leur budget.


This is a man who a stole the pensions of thousands of people in Quebec, people who were forced to go back to work at 60 or 65 years of age because they no longer had incomes.

C'est un homme qui a volé la pension de milliers de gens au Québec, des gens qui ont été obligés de retourner travailler à 60 ou 65 ans parce qu'ils n'avaient plus de revenus.


Union citizens therefore had to repeat their request for entry on the electoral roll before each election, whereas Article 9(4) of the Directive states that Community voters who have been entered on the electoral roll shall remain thereon, under the same conditions as voters who are nationals, until such time as they request to be removed or until such time as they are removed automatically because they no longer satisfy the require ...[+++]

Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.


Secondly, there was the question of the regions that would no longer have met the eligibility criteria to be considered less developed even in the absence of enlargement, because they have achieved an income per head above 75% of the average for the EUR15.

Deuxièmement, certaines contributions évoquent la question des régions qui ne rempliront plus les critères d'éligibilité pour être considérées comme moins développées, même sans l'élargissement, parce qu'elles auront atteint un revenu par habitant supérieur à 75% de la moyenne EUR15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But what has happened is that a lot of people who had made applications in the business category and in the skilled worker category as well had their applications in process, and when it really came to the time to migrate, when it came to final decision-making, they no longer had the funds they anticipated they would have.

Toutefois, bon nombre des personnes qui avaient présenté des demandes d'immigration dans la catégorie gens d'affaires et travailleurs qualifiés n'avaient plus, quand est venu le temps d'immigrer, de prendre la décision finale, les fonds qu'ils prévoyaient avoir.


For the ensuing period of residence up to five years, EU citizens are unlikely in practice to be eligible for social assistance benefits, since to acquire the right to reside they would have needed to show the national authorities that they had sufficient resources, which are indicatively equal to or higher than the income threshold under which social assistance is granted[34].

Pour la période de séjour suivante, qui peut aller jusqu’à cinq ans, les citoyens de l’UE sont peu susceptibles, en pratique, de bénéficier de prestations d’assistance sociale, étant donné que pour avoir le droit de séjourner, ils devraient avoir prouvé aux autorités nationales qu’ils disposent de ressources suffisantes, qui sont, à titre indicatif, égales ou supérieures au niveau de revenu en dessous duquel l’assistance sociale est accordée[34].


[Translation] Yesterday, a majority of members indicated they no longer had confidence in this government.

[Français] Hier, une majorité de députés a indiqué qu'ils n'avaient plus confiance en ce gouvernement.


Senator Losier-Cool: Their association's administration funds were cut, and as a result of these cuts they no longer had the means or structure required to implement these projects.

Le sénateur Losier-Cool: Le financement dans l'administration de leur association a été réduit. En effectuant ces réductions, ils n'avaient plus les moyens ou les structures pour mettre ces projets en place.


This can be justified on grounds of fairness towards people who had to start working early in life - typically on low earnings -, but this should not prevent them from remaining longer on the labour market to achieve a higher retirement income.

Cela peut être justifié pour des raisons d'équité vis-à-vis des personnes qui ont commencé à travailler jeunes - ordinairement avec de bas revenus - toutefois, cela ne devrait pas les empêcher de demeurer plus longtemps sur le marché du travail afin d'obtenir un revenu de retraite plus élevé.


This is $50 of which they no longer had any control; hundreds of millions of dollars to an industry where there is no competition and in which four corporations control more than 90% of the Canadian marketplace.

Ils n'ont jamais pu s'exprimer sur ce détournement de 50 $. Des centaines de millions de dollars sont allés à une industrie où il n'y a pas de concurrence et qui est à plus de 90 p. 100 entre les mains de quatre sociétés.




Anderen hebben gezocht naar : they no longer had incomes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they no longer had incomes' ->

Date index: 2023-12-20
w