Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
English
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Traduction de «they must think » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0 ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


dogs on leash must be muzzled by owners before they will be accepted for checking

Les propriétaires de chiens en laisse doivent leur mettre une muselière avant de les faire enregistrer


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amen ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those members have no idea where any of this money will come from. They must think it is some kind of magic.

Ces députés ne savent absolument pas d'où viendrait cet argent; ils croient probablement que c'est magique.


Before people go outside Canada, they must think about whether they can stay for the long-term which is 10, 15 years down the road.

Avant d'aller à l'étranger, il faut savoir si l'on peut rester à long terme, soit 10, 15 ans.


I would say to the Commission that they must think long and hard before they reject any of the Ombudsman's findings.

Je dirais à la Commission qu’elle doit réfléchir longuement et sérieusement avant de rejeter l’une ou l’autre conclusion du médiateur.


I would say to the Commission that they must think long and hard before they reject any of the Ombudsman's findings.

Je dirais à la Commission qu’elle doit réfléchir longuement et sérieusement avant de rejeter l’une ou l’autre conclusion du médiateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quebecers must take note of this and they must think about it, because there is no future for them in the Canada that is being built (1340) [English] Mrs. Karen Redman (Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, it is a distinct pleasure to get up in the House and speak to such an important topic.

Il faut que les Québécois en prennent bonne note et qu'ils y réfléchissent parce qu'il n'y a pas d'avenir au sein du Canada tel qu'il se bâtit (1340) [Traduction] Mme Karen Redman (secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je suis vraiment très heureuse de prendre la parole à la Chambre pour parler d'un sujet aussi important.


They were the first to say that, each day, they must think about doing what is most cost-effective because resources had to suffice for their poor patients there.

Elles étaient les premières à dire que nous devions penser chaque jour à faire ce qui est le plus rentable, parce que cela doit suffire aux pauvres patients d'ici ; nous devons faire très attention à la manière dont nous utilisons les ressources.


I think – and I say this with the authority of someone who has been involved in the negotiations both on Portugal joining Lomé III and in the negotiations on Lomé IV, as president of the Portuguese delegation – that these issues today are very confusing for the general public and especially for governments, and I think that they must be also confusing for Members of this House.

Je pense - et je dis cela avec l'autorité de quelqu'un qui a été impliqué dans les négociations de l'entrée du Portugal dans Lomé III et dans les négociations de Lomé IV, comme président de la délégation portugaise - que ce sont des questions qui rendent perplexes aujourd'hui toutes les opinions publiques et tout spécialement les gouvernements (et des députés aussi à mon avis), qui consistent à connaître l'efficacité effective des sommes qui ont été consacrées à l'aide au développement pour lutter contre les aspects négatifs auxquels ces sommes étaient destinées.


I therefore think what Commissioner Patten said is important: these things must not be allowed to go unpunished and they must not be shrouded in silence.

Les propos du commissaire Patten me semblent donc importants : nous ne devons pas fermer les yeux sur de telles choses, nous ne devons pas les passer sous silence.


Mr. Carney: Consistent with the agreement of the G20 leaders in April and the recommendations of ministers and central bank governors a few weeks earlier, I would say that one of the most important things is that all regulators, in the broadest sense, must take into account the implications of their actions for financial system stability, that is, they must think about the system as a whole as well as their core responsibility.

M. Carney : Conformément à l'entente conclue entre les leaders du G20, en avril, et aux recommandations des ministres et des gouverneurs de la banque centrale, il y a quelques semaines de cela, je dirais que l'une des choses les plus importantes est que tous les organismes de réglementation, dans le sens le plus large, doivent tenir compte des incidences que les mesures qu'ils prennent ont sur la stabilité des systèmes financiers, autrement dit, ils doivent réfléchir au système dans son ensemble ainsi qu'à leur responsabilité première.


We have a statement from the current Premier of Quebec, who indicated in October that that partnership represents seven to eight percentage points more support in the population; therefore, they must think twice about clarifying the option.

Nous avons une déclaration de l'actuel premier ministre du Québec, qui disait en octobre que l'idée de partenariat lui valait de sept à huit points de pourcentage d'appui dans la population; voilà pourquoi ils doivent y penser à deux fois avant de clarifier l'option.




D'autres ont cherché : shall notify     without delay     they must think     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they must think' ->

Date index: 2024-05-19
w