Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Vertaling van "they must solemnize " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0 ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


dogs on leash must be muzzled by owners before they will be accepted for checking

Les propriétaires de chiens en laisse doivent leur mettre une muselière avant de les faire enregistrer


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before they can take their seat in the Chamber, all Members—whether newly elected or returning for another term—must take an oath of allegiance or make a solemn affirmation to the Queen.

Avant qu’ils puissent prendre place à la Chambre, tous les députés – qu’ils soient nouvellement élus ou qu’ils aient été réélus – doivent prêter un serment d’allégeance ou faire une affirmation solennelle à la Reine.


In British Columbia, Manitoba, Saskatchewan, and Newfoundland, marriage commissioners have already been advised that they must solemnize same-sex marriage or lose their licence to marry.

Des décisions ont été rendues en faveur des mariages entre conjoints de même sexe. En Colombie-Britannique, au Manitoba, en Saskatchewan et à Terre-Neuve, on a déjà dit aux commissaires de mariage qu'ils étaient tenus de célébrer les mariages entre conjoints de même sexe, faute de quoi ils perdraient leur licence.


The court has characterized section 35 as a " solemn commitment that must be given meaningful content," and they said that in the Sparrow case.

La cour a qualifié l'article 35 d'« engagement solennel qui doit avoir un sens utile ». C'est ce qu'elle a dit dans l'arrêt Sparrow.


12. Considers that in the light of the provisions solemnly sanctioned by the Statute of the International Criminal Court, it must be agreed that suicide attacks of the terrorist nature constitute " crimes against humanity" in that they are deliberately committed " as part of a widespread or systematic attack directed against any civilian population" which involves the multiple commission of murders of defenceless civilians " purs ...[+++]

12. Estime, comme le confirme aussi le Statut de la Cour pénale internationale, qu'il faut convenir que les attentats suicidaires d'origine terroriste constituent des « crimes contre l'humanité » car ils sont commis consciemment « dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique lancée contre toute population civile », qui consiste en la commission multiple de meurtres de civils sans défense, « en application ou dans la poursuite de la politique d' (..) une organisation ayant pour but une telle attaque » (art. 7, paragraphe I, du Statut de la Cour pénale internationale);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First of all, and in direct response to the question raised by Mr Napolitano, I must remind you of the actual text of the conclusions of the Cologne European Council, which launched the process, “The European Council will propose to the European Parliament and the Commission that, together with the Council, they should solemnly proclaim a European Charter of Fundamental Rights”.

En premier lieu, et pour répondre très précisément à la question soulevée par le président Napolitano, je tiens à rappeler le texte même des conclusions du Conseil européen de Cologne qui avait lancé le processus : "Le Conseil européen proposera au Parlement européen et à la Commission de proclamer solennellement et conjointement avec le Conseil une Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne".


Under the EC Treaty, Members of the Commission must make a solemn declaration, when commencing their duties, that they will honour their obligations of membership, during their term of office and after it has ended, and behave with integrity and discretion, in the acceptance, after their term of office has ended, of certain appointments or benefits.

Selon les traités instituant la Communauté européenne, les membres de la Commission prennent, lors de leur installation, l'engagement solennel de respecter, pendant la durée de leurs fonctions et après cessation de celles-ci, les obligations de leur charge, notamment les devoirs d'honnêteté et de délicatesse quant à l'acceptation, après cette cessation, de certaines fonctions ou de certains avantages.


Every voting citizen must examine their own conscience and solemnly enter that booth and make a choice for themselves for the kind of society they want to give to their children.

Tout citoyen ayant le droit de vote doit faire son examen de conscience, entrer solennellement dans l'isoloir et choisir le genre de société qu'il entend léguer à ses enfants.




Anderen hebben gezocht naar : shall notify     without delay     they must solemnize     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they must solemnize' ->

Date index: 2025-06-05
w