Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Traduction de «they must nevertheless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0 ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


dogs on leash must be muzzled by owners before they will be accepted for checking

Les propriétaires de chiens en laisse doivent leur mettre une muselière avant de les faire enregistrer


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While they are not necessarily required to show that they have a well‑founded fear of being persecuted, they must nevertheless submit, as in the present case, an application for refugee status, which must be examined by the competent authorities.

Si elles ne doivent pas nécessairement démontrer qu’elles craignent d’être persécutées, elles doivent néanmoins présenter, comme en l’espèce, une demande visant à obtenir le statut de réfugié devant être examinée par les autorités compétentes.


Allowing the possibility of applying reductions in the rates of taxation on, for example, gas oil for agricultural use in the current context of falling agricultural incomes and increases in fixed production costs (of which energy costs can account for up to 30% owing to the rise in oil prices and hence in such costs) is good news in terms of European farms’ viability, as no alternatives exist to the gas oil used in agricultural machinery. Nevertheless, if those tax concessions are to be linked to energy efficiency policies in order to reduce these fixed costs, they must ...[+++]ufficiently flexible and incorporated into state strategies designed in conjunction with the agriculture sector and forming part of a sufficiently long cycle in order not to further burden European farmers with additional charges that would undermine their economic viability at a time when they are already hampered by the requirements of the cross-cutting aspects of the common agricultural policy.

Offrir la possibilité d'appliquer des réductions dans le niveau de taxation, par exemple, du gazole à usage agricole, dans le contexte actuel de baisse du revenu agricole et d'augmentation des coûts fixes de production (où le poste énergétique, du fait de la hausse du prix du pétrole et du coût de l'énergie, peut représenter jusqu'à 30 % des coûts fixes), est une excellente nouvelle pour la viabilité des exploitations européennes étant donné qu'il n'existe pas de solution de remplacement à l'utilisation du gazole dans les machines agricoles Néanmoins, lier de tels assouplissements fiscaux à des politiques d'efficacité énergétique en vue ...[+++]


In conclusion, when Member States derogate from the mandatory-bid rule, they must nevertheless respect the general principle of protection of minority shareholders and ensure that they benefit from a treatment equivalent to that of majority shareholders.

Pour conclure, lorsqu’un État membre déroge à la règle sur l’obligation de faire offre, il doit néanmoins respecter le principe général de protection des actionnaires minoritaires et veiller à ce que ceux-ci bénéficient d’un traitement équivalent à celui proposé aux actionnaires majoritaires.


2. When Member States make use of the option referred to under paragraph 1, they must nevertheless give companies which have their registered offices on their territory an option, which is reversible, to apply Articles 9(2) and (3) and/or 11, without prejudice to Article 11 (6).

2. Lorsque des États membres font usage de la faculté visée au paragraphe 1, ils doivent donner aux sociétés dont le siège se trouve sur leur territoire le choix réversible d'appliquer ou non l'article 9, paragraphes 2 et 3, et/ou l'article 11, sans préjudice des dispositions de l'article 11, paragraphe 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, if several entities are intended to be excluded pursuant to point (b) of the first subparagraph, they must nevertheless be included when collectively they are of non-negligible interest.

S'il est prévu d'exclure plusieurs entreprises sur la base du point b) ci-dessus, il convient toutefois de les inclure dès lors que, collectivement, elles présentent un intérêt non négligeable;


According to the bill, young offenders ought not under any circumstances e considered the same as adults as far as their degree of criminal responsibility is concerned, but they must nevertheless assume responsibility for the offences they commit.

En vertu de la loi, les adolescents ne sauraient, dans tous les cas, être assimilés aux adultes, quant à leur degré de responsabilité criminelle, mais il n'en demeure pas moins qu'ils doivent assumer la responsabilité de leurs délits.


the situation regarding the adjustment of SMEs is progressing, but they must nevertheless remain a prime target for training and information campaigns;

- la situation quant à l'adaptation des PME progresse mais ces dernières doivent néanmoins rester une cible privilégiée dans les campagnes de formation et d'information;


"These results show that the SMEs are beginning to feel directly affected by the introduction of the euro; they must nevertheless continue with their efforts to meet the deadline of 1 January 2002 without problems," says Erkki Liikanen, Member of the Commission responsible for Enterprise and Information Society".

« Ces résultats démontrent que les PME commencent à se sentir directement concernées par l'introduction de l'euro ; elles doivent néanmoins poursuivre leurs efforts pour passer sans difficultés le cap du 1er janvier 2002» a déclaré Erkki Liikanen, membre de la Commission en charge des entreprises et de la société de l'information.


If they nevertheless succeed in doing so, the second level of European asylum policy comes into play: they must be got rid of as fast as possible and their lives must be made as unpleasant as possible for the duration of their stay.

Quand ils y parviennent cependant, commence la deuxième phase de la politique d'asile européenne: il s'agit de leur faire quitter ce territoire le plus rapidement possible et de leur rendre entre-temps la vie aussi difficile que possible.


Even though bilingualism and autonomy are not always mutually exclusive, they must nevertheless not be confused with each other.

Bilinguisme et autonomie ne s'opposent pas toujours, mais ne doivent pas être confondus pour autant.




D'autres ont cherché : shall notify     without delay     they must nevertheless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they must nevertheless' ->

Date index: 2022-10-16
w