Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they initially came to light because people believed " (Engels → Frans) :

They initially came to light because people believed that because my father was a non-citizen, albeit I was born in Canada and my parents were legally wed at the time of my birth, that I did not have citizenship.

Tout cela a commencé parce qu'on a cru que je ne pouvais pas être considérée comme citoyenne canadienne parce que mon père n'avait pas la citoyenneté, bien que je sois née au Canada et que mes parents étaient légalement mariés lorsque je suis née.


I was told point-blank, quite clearly, no hiding it or anything, that their people in Ottawa had met with the commissioner's office, and they were told clearly that if they wanted their new navigational aids in a couple of areas in the B.C. coast — I believe it was Kitimat and Vancouver, mainly because ...[+++]

Il m'a affirmé de but en blanc, clairement, sans rien cacher, que leurs représentants à Ottawa avaient rencontré le bureau du commissaire et qu'on leur avait dit clairement que s'ils voulaient leurs aides à la navigation dans quelques secteurs de la côte de la Colombie-Britannique — je crois que c'était à Kitimat et Vancouver, principalement à cause du trafic des pétroliers — ils devraient appuyer l'automatisation des phares, sinon, les crédits ne seraient pas dégagés pour ces aides à la navigation.


In light of all the papers and the text going around in terms of deportation, I think it would be appropriate for this committee to hear from the Canada Border Services Agency on the removal of people and the processes that are used, because I believe they are not within the mandate of the committee or the Minister of Immigration.

À la lumière de tous les articles et de tout ce qui circule concernant les expulsions, je pense qu'il serait approprié que le comité entende l'Agence des services frontaliers du Canada sur le renvoi des gens et les processus qui sont utilisés, parce que je crois que cette agence ne relève pas du mandat du comité ou du ministre de l'Immigration.


So we have these initiatives because we believe people are better served if they know what we're doing.

Nous avons donc lancé ces initiatives car nous estimons que les gens sont mieux servis s'ils savent ce que nous faisons.


Initially, they came forward because it was the right thing to do (1745) We need Bill C-11 to protect employees from a government that believes behaviours of this type are acceptable.

Nos employés méritent mieux que cela et c'est pourquoi le projet de loi C-11 peut être utile.




Anderen hebben gezocht naar : light because people     they initially came to light because people believed     they     not be made     told     de-staffing of light     mainly because     their people     believe     believe they     light     used because     removal of people     because i believe     served if they     have these initiatives     have     these initiatives because     believe people     because we believe     initially     they came     right     came forward because     government that believes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they initially came to light because people believed' ->

Date index: 2021-07-28
w