Second, I had thought that there were potentially more moderately deep harbours that could, at low water, accommodate 8, 10, 12-foot draft vessels and I was surprised to hear you say they were virtually non-existent and that they are not developed where possible.
Deuxièmement, je pensais qu'il y avait peut-être plus de ports assez profonds qui pourraient, en eau peu profonde, accueillir des navires, de 8, 10 ou 12 pieds de tirant et j'ai été surpris de vous entendre dire que ces ports étaient pour ainsi dire inexistants et qu'ils ne sont pas développés là où ce serait possible.