Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they have truly crying " (Engels → Frans) :

The output gap thresholds set at -3 % and -4 % are supported by past data: since the 1980s, output gaps in EU countries have been below -4 % in only one year out of twenty, while they reached -3 % in one year out of ten, hence these two values are truly indicating very bad and exceptionally bad times.

Les seuils d'écart de production de -3 % et -4 % sont fondés sur des données antérieures: depuis les années 1980, les écarts de production dans les États membres de l’Union n'ont été inférieurs à -4 % qu'une seule fois en vingt ans et n'ont atteint -3 % qu'une année sur dix, ce qui montre que ces deux valeurs correspondent véritablement à des périodes de conjoncture très défavorables et exceptionnellement défavorables.


The Commission wishes to maintain this but thinks that they can be truly effective only if the Commission (and the Member states who are responsible for administering the GSP), have enough political will and the determination to apply them systematically when the situation calls for it.

La Commission désire les maintenir à ce niveau, mais estime que leur efficacité réelle dépendra de l'existence d'une volonté politique forte de la Commission (et des Etats membres chargés de gérer le SPG) qui devront les appliquer sans faiblesse dans les cas où cela se justifierait à l'évidence.


The people in my province and in my riding do not understand how they could eliminate beds in hospitals, how they could fill up emergency departments, how they could continually cry for more money to be given to health care, and then it comes out that they have not even spent the money that was allocated to them.

Les habitants de ma province et de ma circonscription ne comprennent pas comment les autorités ont pu éliminer des lits dans les hôpitaux et laisser les urgences s'engorger, réclamer sans cesse plus d'argent pour les services de santé et, en même temps, refuser de dépenser l'argent qui leur avait été accordé.


If you do not want them to be criticised, make sure that they are truly independent, that they have no connection whatsoever with neither Canadian Airlines nor Air Canada, that they are not linked in any way to the liberal government, that they have never attended any fund-raising cocktails for the Liberal Party.

Si vous ne voulez pas qu'on les attaque, assurez-vous qu'ils sont réellement indépendants, qu'ils n'ont pas eu de liens avec Canadian Airlines et Air Canada, qu'ils n'ont pas eu de liens avec le gouvernement libéral, qu'ils n'ont jamais assisté à des cocktails de financement du Parti libéral.


The output gap thresholds set at -3 % and -4 % are supported by past data: since the 1980s, output gaps in EU countries have been below -4 % in only one year out of twenty, while they reached -3 % in one year out of ten, hence these two values are truly indicating very bad and exceptionally bad times.

Les seuils d'écart de production de -3 % et -4 % sont fondés sur des données antérieures: depuis les années 1980, les écarts de production dans les États membres de l’Union n'ont été inférieurs à -4 % qu'une seule fois en vingt ans et n'ont atteint -3 % qu'une année sur dix, ce qui montre que ces deux valeurs correspondent véritablement à des périodes de conjoncture très défavorables et exceptionnellement défavorables.


In terms of proportionality, the proposed Directive does not go beyond what is necessary to effectively achieve its objectives, namely to guarantee effective protection of public enforcement of competition law across the EU, and to guarantee access for victims of competition law infringements to a truly effective mechanism for obtaining full compensation for the harm they have suffered, while protecting the legitimate interests of defendants and third parties.

En termes de proportionnalité, la directive proposée n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ses objectifs, à savoir garantir la protection effective de la mise en œuvre du droit de la concurrence par la sphère publique dans l'ensemble de l'UE, ainsi que l'accès des victimes d'infractions au droit de la concurrence à un mécanisme véritablement efficace leur permettant d'obtenir la réparation intégrale du préjudice qu'elles ont subi, tout en protégeant les intérêts légitimes des défendeurs et des tiers.


Mr. Deputy Minister, I would like to ask you or your assistants to clarify something for me. If $32,594,362 are available for first nations, given that they have truly crying needs, if only in terms of water and housing, could there be a way to use some of that money to address those needs?

Si 32 594 362 $ sont disponibles pour les premières nations et que celles-ci ont des besoins absolument criants, ne serait-ce qu'en matière d'eau et de logement, y a-t-il moyen d'utiliser un peu de cet argent pour répondre à ces besoins?


The Commission wishes to maintain this but thinks that they can be truly effective only if the Commission (and the Member states who are responsible for administering the GSP), have enough political will and the determination to apply them systematically when the situation calls for it.

La Commission désire les maintenir à ce niveau, mais estime que leur efficacité réelle dépendra de l'existence d'une volonté politique forte de la Commission (et des Etats membres chargés de gérer le SPG) qui devront les appliquer sans faiblesse dans les cas où cela se justifierait à l'évidence.


They will be expending this money for the next year or two, so they will protect that land as soon as they possibly can acquire it, if it is one that they are truly acquiring; whereas Parks Canada would still have a lengthy consultation process to go through.

On va dépenser ces fonds pour l'année prochaine ou les deux prochaines années, afin de pouvoir protéger ces terres dès qu'on sera en mesure de les acquérir, si c'est un projet qui voit véritablement le jour; par contre, il faudrait quand même que Parcs Canada tienne un long processus de consultation.


If they are truly concerned as they seem to pretend to be about meeting the needs of Canadians for adequate shelter regardless of where they may live, then surely they will consider these serious amendments we have put before the House.

S'ils veulent vraiment, comme ils le prétendent, trouver le moyen de combler les besoins des Canadiens en matière de logement adéquat, où qu'ils vivent, ils tiendront sûrement compte des amendements sérieux que nous avons présentés à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : while they     countries have     values are truly     thinks that they     gsp have     can be truly     understand how they     they have     riding     sure that they     they are truly     harm they     harm they have     truly     given that they have truly crying     they     would still have     amendments we have     they have truly crying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have truly crying' ->

Date index: 2021-11-22
w